Sie suchten nach: potest (Latein - Schwedisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Schwedisch

Info

Latein

potest

Schwedisch

potest

Letzte Aktualisierung: 2022-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

te potest carpe diem

Schwedisch

ja må du leva

Letzte Aktualisierung: 2020-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixerunt qui audiebant et quis potest salvus fier

Schwedisch

då sade de som hörde detta: »vem kan då bliva frälst?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

per tria movetur terra et quartum non potest sustiner

Schwedisch

tre finnas, under vilka jorden darrar, ja, fyra, under vilka den ej kan uthärda:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et si regnum in se dividatur non potest stare regnum illu

Schwedisch

om ett rike har kommit i strid med sig självt, så kan det riket ju icke hava bestånd;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non quasi crudelis suscitabo eum quis enim resistere potest vultui me

Schwedisch

så oförvägen är ingen, att han törs reta denne. vem vågar då sätta sig upp mot mig själv?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad excogitandum fabre quicquid fieri potest ex auro et argento et aer

Schwedisch

till att tänka ut konstarbeten, till att arbeta i guld, silver och koppar,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

a domino diriguntur gressus viri quis autem hominum intellegere potest viam sua

Schwedisch

av herren bero en mans steg; ja, en människa förstår icke själv sin väg.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aut placebit ei quem celare nihil potest aut decipietur ut homo vestris fraudulentii

Schwedisch

icke kan sådant ändas väl, när han håller räfst med eder? eller kunnen i gäckas med honom, såsom man kan gäckas med en människa?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

animal inmundum quod immolari domino non potest si quis voverit adducetur ante sacerdote

Schwedisch

men om frågan gäller något slags orent djur, ett sådant som man icke får bära fram såsom offer åt herren, så skall djuret ställas fram inför prästen;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixit ei nathanahel a nazareth potest aliquid boni esse dicit ei philippus veni et vid

Schwedisch

natanael sade till honom: »kan något gott komma från nasaret?» filippus svarade honom: »kom och se.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alii dicebant haec verba non sunt daemonium habentis numquid daemonium potest caecorum oculos aperir

Schwedisch

andra åter sade: »sådana ord talar icke den som är besatt. icke kan väl en ond ande öppna blindas ögon?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

unde et salvare in perpetuo potest accedentes per semet ipsum ad deum semper vivens ad interpellandum pro ei

Schwedisch

därför kan han ock till fullo frälsa dem som genom honom komma till gud, ty han lever alltid för att mana gott för dem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce enim deus noster quem colimus potest eripere nos de camino ignis ardentis et de manibus tuis rex liberar

Schwedisch

om vår gud, den som vi dyrka, förmår rädda oss, så skall han ock rädda oss ur den brinnande ugnen och ur din hand, o konung.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cunctis diebus quibus ex voto domino consecrantur quicquid ex vinea esse potest ab uva passa usque ad acinum non comeden

Schwedisch

så länge hans nasirtid varar, skall han icke äta något som kommer av vinträdet, icke ens dess kartar eller späda skott.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aut quomodo potest quisquam intrare in domum fortis et vasa eius diripere nisi prius alligaverit fortem et tunc domum illius diripia

Schwedisch

eller huru kan någon gå in i en stark mans hus och beröva honom hans bohag, såframt han icke förut har bundit den starke? först därefter kan han plundra hans hus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nemo potest duobus dominis servire aut enim unum odio habebit et alterum diliget aut unum sustinebit et alterum contemnet non potestis deo servire et mamona

Schwedisch

ingen kan tjäna två herrar; ty antingen kommer han då att hata den ene och älska den andre, eller kommer han att hålla sig till den förre och förakta den senare. i kunnen icke tjäna både gud och mamon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,645,393,856 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK