Sie suchten nach: aeternu (Latein - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Spanish

Info

Latin

aeternu

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

ego autem dixi in abundantia mea non movebor in aeternu

Spanisch

voz de jehovah que aviva las llamas de fuego

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

eritque pactum meum in carne vestra in foedus aeternu

Spanisch

deberá ser circuncidado el nacido en tu casa y el comprado con tu dinero. así estará mi pacto en vuestra carne como pacto perpetuo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

levabo ad caelum manum meam et dicam vivo ego in aeternu

Spanisch

ciertamente levantaré mis manos a los cielos y diré: ¡viva yo para siempre

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ipse aedificabit mihi domum et firmabo solium eius usque in aeternu

Spanisch

Él me edificará una casa, y yo estableceré su trono para siempre

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

custodi verbum istud legitimum tibi et filiis tuis usque in aeternu

Spanisch

guardaréis estas palabras como ley para vosotros y para vuestros hijos, para siempre

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

diffusa est gratia in labiis tuis. propterea benedixit te deus in aeternu

Spanisch

la gracia emana de tus labios. por eso dios te bendice para siempre.

Letzte Aktualisierung: 2013-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

exsiccatum est faenum cecidit flos verbum autem dei nostri stabit in aeternu

Spanisch

la hierba se seca, y la flor se marchita; pero la palabra de nuestro dios permanece para siempre

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

confitebor tibi domine deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in aeternu

Spanisch

asimismo, jehovah dará el bien, y nuestra tierra dará su fruto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et ego rogabo patrem et alium paracletum dabit vobis ut maneat vobiscum in aeternu

Spanisch

y yo rogaré al padre y os dará otro consolador, para que esté con vosotros para siempre

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

david psalmus filiorum ionadab et priorum captivorum in te domine speravi non confundar in aeternu

Spanisch

(al músico principal. salmo de david. para conmemorar) ¡ten a bien, oh dios, librarme! ¡oh jehovah, apresúrate a socorrerme

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

aedificavit quoque altaria in domo domini de qua dixerat dominus in hierusalem erit nomen meum in aeternu

Spanisch

también edificó altares en la casa de jehovah, de la cual jehovah había dicho: "en jerusalén estará mi nombre para siempre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

hic autem cum iureiurando per eum qui dixit ad illum iuravit dominus et non paenitebit tu es sacerdos in aeternu

Spanisch

los otros fueron hechos sacerdotes sin juramento, mientras que éste lo fue por el juramento del que le dijo: juró el señor y no se arrepentirá: "tú eres sacerdote para siempre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et benedixit domino coram universa multitudine et ait benedictus es domine deus israhel patris nostri ab aeterno in aeternu

Spanisch

david bendijo a jehovah a la vista de toda la congregación. y dijo david: "¡bendito seas tú, oh jehovah dios de israel, nuestro padre desde la eternidad y hasta la eternidad

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et scietis quia in medio israhel ego sum et ego dominus deus vester et non est amplius et non confundetur populus meus in aeternu

Spanisch

así sabréis que estoy en medio de israel, que yo soy jehovah vuestro dios y que no hay otro. y nunca más será avergonzado mi pueblo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixerunt ergo iudaei nunc cognovimus quia daemonium habes abraham mortuus est et prophetae et tu dicis si quis sermonem meum servaverit non gustabit mortem in aeternu

Spanisch

entonces los judíos le dijeron: --¡ahora sabemos que tienes demonio! abraham murió, y también los profetas; y tú dices: "si alguno guarda mi palabra, nunca gustará muerte para siempre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

in die autem illo lectum est in volumine mosi audiente populo et inventum est scriptum in eo quod non debeat introire ammanites et moabites in ecclesiam dei usque in aeternu

Spanisch

aquel día se leyó en el libro de moisés a oídos del pueblo, y se halló escrito en él: no entrará jamás el amonita, ni el moabita en la congregación de dios

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et ait ecce adam factus est quasi unus ex nobis sciens bonum et malum nunc ergo ne forte mittat manum suam et sumat etiam de ligno vitae et comedat et vivat in aeternu

Spanisch

y jehovah dios dijo: --he aquí que el hombre ha llegado a ser como uno de nosotros, conociendo el bien y el mal. ahora pues, que no extienda su mano, tome también del árbol de la vida, y coma y viva para siempre

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

a me constitutum est decretum ut in universo imperio et regno meo tremescant et paveant deum danihelis ipse est enim deus vivens et aeternus in saecula et regnum eius non dissipabitur et potestas eius usque in aeternu

Spanisch

de parte mía es dada la orden de que en todo el dominio de mi reino tiemblen y teman delante del dios de daniel; porque él es el dios viviente, que permanece por la eternidad. su reino es un reino que no será destruido, y su dominio dura hasta el fin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tu autem salomon fili mi scito deum patris tui et servi ei corde perfecto et animo voluntario omnia enim corda scrutatur dominus et universas mentium cogitationes intellegit si quaesieris eum invenies si autem dereliqueris illum proiciet te in aeternu

Spanisch

"y tú, salomón, hijo mío, reconoce al dios de tu padre y sírvele con un corazón íntegro y con ánimo voluntario; porque jehovah escudriña todos los corazones y entiende toda la intención de los pensamientos. si tú le buscas, él se dejará hallar; pero si le abandonas, él te desechará para siempre

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,781,324 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK