検索ワード: aeternu (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

aeternu

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

ego autem dixi in abundantia mea non movebor in aeternu

スペイン語

voz de jehovah que aviva las llamas de fuego

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

eritque pactum meum in carne vestra in foedus aeternu

スペイン語

deberá ser circuncidado el nacido en tu casa y el comprado con tu dinero. así estará mi pacto en vuestra carne como pacto perpetuo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

levabo ad caelum manum meam et dicam vivo ego in aeternu

スペイン語

ciertamente levantaré mis manos a los cielos y diré: ¡viva yo para siempre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ipse aedificabit mihi domum et firmabo solium eius usque in aeternu

スペイン語

Él me edificará una casa, y yo estableceré su trono para siempre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

custodi verbum istud legitimum tibi et filiis tuis usque in aeternu

スペイン語

guardaréis estas palabras como ley para vosotros y para vuestros hijos, para siempre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

diffusa est gratia in labiis tuis. propterea benedixit te deus in aeternu

スペイン語

la gracia emana de tus labios. por eso dios te bendice para siempre.

最終更新: 2013-12-10
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

exsiccatum est faenum cecidit flos verbum autem dei nostri stabit in aeternu

スペイン語

la hierba se seca, y la flor se marchita; pero la palabra de nuestro dios permanece para siempre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

confitebor tibi domine deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in aeternu

スペイン語

asimismo, jehovah dará el bien, y nuestra tierra dará su fruto

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ego rogabo patrem et alium paracletum dabit vobis ut maneat vobiscum in aeternu

スペイン語

y yo rogaré al padre y os dará otro consolador, para que esté con vosotros para siempre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

david psalmus filiorum ionadab et priorum captivorum in te domine speravi non confundar in aeternu

スペイン語

(al músico principal. salmo de david. para conmemorar) ¡ten a bien, oh dios, librarme! ¡oh jehovah, apresúrate a socorrerme

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

aedificavit quoque altaria in domo domini de qua dixerat dominus in hierusalem erit nomen meum in aeternu

スペイン語

también edificó altares en la casa de jehovah, de la cual jehovah había dicho: "en jerusalén estará mi nombre para siempre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

hic autem cum iureiurando per eum qui dixit ad illum iuravit dominus et non paenitebit tu es sacerdos in aeternu

スペイン語

los otros fueron hechos sacerdotes sin juramento, mientras que éste lo fue por el juramento del que le dijo: juró el señor y no se arrepentirá: "tú eres sacerdote para siempre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

et benedixit domino coram universa multitudine et ait benedictus es domine deus israhel patris nostri ab aeterno in aeternu

スペイン語

david bendijo a jehovah a la vista de toda la congregación. y dijo david: "¡bendito seas tú, oh jehovah dios de israel, nuestro padre desde la eternidad y hasta la eternidad

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

et scietis quia in medio israhel ego sum et ego dominus deus vester et non est amplius et non confundetur populus meus in aeternu

スペイン語

así sabréis que estoy en medio de israel, que yo soy jehovah vuestro dios y que no hay otro. y nunca más será avergonzado mi pueblo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixerunt ergo iudaei nunc cognovimus quia daemonium habes abraham mortuus est et prophetae et tu dicis si quis sermonem meum servaverit non gustabit mortem in aeternu

スペイン語

entonces los judíos le dijeron: --¡ahora sabemos que tienes demonio! abraham murió, y también los profetas; y tú dices: "si alguno guarda mi palabra, nunca gustará muerte para siempre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

in die autem illo lectum est in volumine mosi audiente populo et inventum est scriptum in eo quod non debeat introire ammanites et moabites in ecclesiam dei usque in aeternu

スペイン語

aquel día se leyó en el libro de moisés a oídos del pueblo, y se halló escrito en él: no entrará jamás el amonita, ni el moabita en la congregación de dios

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait ecce adam factus est quasi unus ex nobis sciens bonum et malum nunc ergo ne forte mittat manum suam et sumat etiam de ligno vitae et comedat et vivat in aeternu

スペイン語

y jehovah dios dijo: --he aquí que el hombre ha llegado a ser como uno de nosotros, conociendo el bien y el mal. ahora pues, que no extienda su mano, tome también del árbol de la vida, y coma y viva para siempre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

a me constitutum est decretum ut in universo imperio et regno meo tremescant et paveant deum danihelis ipse est enim deus vivens et aeternus in saecula et regnum eius non dissipabitur et potestas eius usque in aeternu

スペイン語

de parte mía es dada la orden de que en todo el dominio de mi reino tiemblen y teman delante del dios de daniel; porque él es el dios viviente, que permanece por la eternidad. su reino es un reino que no será destruido, y su dominio dura hasta el fin

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tu autem salomon fili mi scito deum patris tui et servi ei corde perfecto et animo voluntario omnia enim corda scrutatur dominus et universas mentium cogitationes intellegit si quaesieris eum invenies si autem dereliqueris illum proiciet te in aeternu

スペイン語

"y tú, salomón, hijo mío, reconoce al dios de tu padre y sírvele con un corazón íntegro y con ánimo voluntario; porque jehovah escudriña todos los corazones y entiende toda la intención de los pensamientos. si tú le buscas, él se dejará hallar; pero si le abandonas, él te desechará para siempre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,763,217,633 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK