Sie suchten nach: agebant (Latein - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

agebant

Spanisch

celebra

Letzte Aktualisierung: 2021-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vitam agebant

Spanisch

hombres sin ley

Letzte Aktualisierung: 2023-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

homines sine lege, sponte sua, vitam agebant; timor non illis erat

Spanisch

el miedo no se sentaron alrededor,

Letzte Aktualisierung: 2023-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sepulchrum patens est guttur eorum linguis suis dolose agebant venenum aspidum sub labiis eoru

Spanisch

tus labios destilan miel como panal. oh novia mía, miel y leche hay debajo de tu lengua. y la fragancia de tus vestidos es como la fragancia del líbano

Letzte Aktualisierung: 2023-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ascendit david et viri eius et agebant praedas de gesuri et de gedri et de amalechitis hii enim pagi habitabantur in terra antiquitus euntibus sur usque ad terram aegypt

Spanisch

david subía con sus hombres, y hacían incursiones contra los de gesur, los de gezer y los de amalec; pues desde antaño éstos habitaban en aquella tierra, desde las inmediaciones de shur hasta la tierra de egipto

Letzte Aktualisierung: 2023-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quorum proxima terrae praealta sunt, cetera uti fors tulit alta alia, alia in tempestate uadosa. nam ubi mare magnum esse et saeuire uentis coepit, limum harenamque et saxa ingentia fluctus trahunt: ita facies locorum cum uentis simul mutatur. eius ciuitatis lingua modo conuersa conubio numidarum, legum cultusque pleraque sidonica; quae eo facilius retinebant, quod procul ab imperio regis aetatem agebant. inter illos e

Spanisch

porque hay dos bahías cerca de los extremos de África, de igual tamaño y de igual naturaleza; algunos de los cuales están muy cerca de la tierra y son muy profundos, el resto es un agujero de azar, uno tan alto y otro poco profundo en la tormenta. porque cuando el mar comenzó a ser grande y los vientos rugieron, enormes olas arrastran lodo, arena y rocas, por lo que el aspecto de los lugares cambia junto con los vientos. el idioma de esa ciudad se convirtió ahora en matrimonios mixtos con los númidas y, en su mayor parte, en las leyes y costumbres sidónicas; que reprimieron con mayor facilidad, porque mantuvieron su edad lejos del mandato del rey. entre ellos e

Letzte Aktualisierung: 2021-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,732,940 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK