Sie suchten nach: dolores mitigantur (Latein - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

dolores mitigantur

Spanisch

assuages

Letzte Aktualisierung: 2017-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

maría dolores

Spanisch

con dolor viene la fuerza

Letzte Aktualisierung: 2022-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dolores de viernes

Spanisch

viernes de dolores

Letzte Aktualisierung: 2022-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum dolores est viribus

Spanisch

when pain comes to strength

Letzte Aktualisierung: 2022-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dolores patris filius stultus

Spanisch

transferer googlewith

Letzte Aktualisierung: 2014-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dolores quattuor sorores habet.

Spanisch

dolores tiene cuatro hermanas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fortitudo est dolores laborumque contemptio

Spanisch

la fortaleza es dolor y trabajo, desprecio

Letzte Aktualisierung: 2021-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tremor adprehendit deos ibi dolores ut parturienti

Spanisch

tened temor de dios como de los dolores de parto

Letzte Aktualisierung: 2013-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

strenuus miles in suo magnos dolores sensit

Spanisch

seguridad

Letzte Aktualisierung: 2013-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dolores inferni circumdederunt me praeoccupaverunt me laquei morti

Spanisch

yo te invoco, porque tú oirás, oh dios. inclina a mí tu oído; escucha mi palabra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

circumdederunt me dolores mortis et torrentes iniquitatis conturbaverunt m

Spanisch

mis pasos se han mantenido en tus caminos, para que mis pies no resbalen

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adtenderunt populi et irati sunt dolores obtinuerunt habitatores philisthi

Spanisch

"los pueblos lo oyen y tiemblan; la angustia se apodera de los filisteos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

quin potius vidi eos qui operantur iniquitatem et seminant dolores et metunt eo

Spanisch

como he visto, los que aran iniquidad y siembran sufrimiento cosechan lo mismo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

circumdederunt me dolores mortis pericula inferni invenerunt me tribulationem et dolorem inven

Spanisch

el mar lo vio y huyó; el jordán se volvió atrás

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

audivimus famam eius dissolutae sunt manus nostrae tribulatio adprehendit nos dolores ut parturiente

Spanisch

oímos de su fama, y nuestras manos se debilitaron. la angustia se apoderó de nosotros, dolor como de mujer que da a luz

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quae sedes in libano et nidificas in cedris quomodo congemuisti cum venissent tibi dolores quasi dolores parturienti

Spanisch

habitaste en el líbano; hiciste tu nido en los cedros. ¡cómo gemirás cuando te vengan los dolores, angustia como la de la mujer que da a luz

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et conteretur tortiones et dolores tenebunt quasi parturiens dolebunt unusquisque ad proximum suum stupebit facies conbustae vultus eoru

Spanisch

se llenarán de terror; convulsiones y dolores se apoderarán de ellos. tendrán dolores como de mujer que da a luz. cada cual mirará con asombro a su compañero; sus caras son como llamaradas

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quid dices cum visitaverit te tu enim docuisti eos adversum te et erudisti in caput tuum numquid non dolores adprehendent te quasi mulierem parturiente

Spanisch

¿qué dirás cuando dios designe como jefes sobre ti a tus amigos, a quienes tú misma enseñaste? ¿no te sobrevendrán dolores como de mujer que da a luz

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

litore quot conchae, tot sun in amore dolores... te quiero. ab imo pectore.

Spanisch

desde el fondo de mi corazón protegeré lo que amo

Letzte Aktualisierung: 2021-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nurus autem eius uxor finees praegnans erat vicinaque partui et audito nuntio quod capta esset arca dei et mortuus socer suus et vir suus incurvavit se et peperit inruerant enim in eam dolores subit

Spanisch

también su nuera, la mujer de fineas, que estaba encinta y próxima a dar a luz, al oír la noticia de que el arca de dios había sido capturada y que su suegro y su marido habían muerto, se encorvó y dio a luz; porque le sobrevinieron sus dolores

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,431,671 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK