Hai cercato la traduzione di dolores mitigantur da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

dolores mitigantur

Spagnolo

assuages

Ultimo aggiornamento 2017-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

maría dolores

Spagnolo

con dolor viene la fuerza

Ultimo aggiornamento 2022-08-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dolores de viernes

Spagnolo

viernes de dolores

Ultimo aggiornamento 2022-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum dolores est viribus

Spagnolo

when pain comes to strength

Ultimo aggiornamento 2022-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dolores patris filius stultus

Spagnolo

transferer googlewith

Ultimo aggiornamento 2014-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dolores quattuor sorores habet.

Spagnolo

dolores tiene cuatro hermanas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fortitudo est dolores laborumque contemptio

Spagnolo

la fortaleza es dolor y trabajo, desprecio

Ultimo aggiornamento 2021-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tremor adprehendit deos ibi dolores ut parturienti

Spagnolo

tened temor de dios como de los dolores de parto

Ultimo aggiornamento 2013-02-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

strenuus miles in suo magnos dolores sensit

Spagnolo

seguridad

Ultimo aggiornamento 2013-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dolores inferni circumdederunt me praeoccupaverunt me laquei morti

Spagnolo

yo te invoco, porque tú oirás, oh dios. inclina a mí tu oído; escucha mi palabra

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

circumdederunt me dolores mortis et torrentes iniquitatis conturbaverunt m

Spagnolo

mis pasos se han mantenido en tus caminos, para que mis pies no resbalen

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adtenderunt populi et irati sunt dolores obtinuerunt habitatores philisthi

Spagnolo

"los pueblos lo oyen y tiemblan; la angustia se apodera de los filisteos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

quin potius vidi eos qui operantur iniquitatem et seminant dolores et metunt eo

Spagnolo

como he visto, los que aran iniquidad y siembran sufrimiento cosechan lo mismo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

circumdederunt me dolores mortis pericula inferni invenerunt me tribulationem et dolorem inven

Spagnolo

el mar lo vio y huyó; el jordán se volvió atrás

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

audivimus famam eius dissolutae sunt manus nostrae tribulatio adprehendit nos dolores ut parturiente

Spagnolo

oímos de su fama, y nuestras manos se debilitaron. la angustia se apoderó de nosotros, dolor como de mujer que da a luz

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quae sedes in libano et nidificas in cedris quomodo congemuisti cum venissent tibi dolores quasi dolores parturienti

Spagnolo

habitaste en el líbano; hiciste tu nido en los cedros. ¡cómo gemirás cuando te vengan los dolores, angustia como la de la mujer que da a luz

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et conteretur tortiones et dolores tenebunt quasi parturiens dolebunt unusquisque ad proximum suum stupebit facies conbustae vultus eoru

Spagnolo

se llenarán de terror; convulsiones y dolores se apoderarán de ellos. tendrán dolores como de mujer que da a luz. cada cual mirará con asombro a su compañero; sus caras son como llamaradas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quid dices cum visitaverit te tu enim docuisti eos adversum te et erudisti in caput tuum numquid non dolores adprehendent te quasi mulierem parturiente

Spagnolo

¿qué dirás cuando dios designe como jefes sobre ti a tus amigos, a quienes tú misma enseñaste? ¿no te sobrevendrán dolores como de mujer que da a luz

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

litore quot conchae, tot sun in amore dolores... te quiero. ab imo pectore.

Spagnolo

desde el fondo de mi corazón protegeré lo que amo

Ultimo aggiornamento 2021-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nurus autem eius uxor finees praegnans erat vicinaque partui et audito nuntio quod capta esset arca dei et mortuus socer suus et vir suus incurvavit se et peperit inruerant enim in eam dolores subit

Spagnolo

también su nuera, la mujer de fineas, que estaba encinta y próxima a dar a luz, al oír la noticia de que el arca de dios había sido capturada y que su suegro y su marido habían muerto, se encorvó y dio a luz; porque le sobrevinieron sus dolores

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,576,588 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK