Sie suchten nach: non erit finis (Latein - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

non erit finis

Spanisch

will end

Letzte Aktualisierung: 2018-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quae erit finis

Spanisch

todo va estar bien

Letzte Aktualisierung: 2021-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnia erit finis

Spanisch

todo estará bien

Letzte Aktualisierung: 2020-06-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non erit pax

Spanisch

no habrá paz

Letzte Aktualisierung: 2016-12-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non erit illic

Spanisch

there will not be

Letzte Aktualisierung: 2021-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si heres non erit

Spanisch

si no habrá heredero y si habrá heredero

Letzte Aktualisierung: 2022-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

absens haeres non erit

Spanisch

his absence will not be

Letzte Aktualisierung: 2021-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fortasse non erit qui te excitare

Spanisch

no estaré cuando despiertes

Letzte Aktualisierung: 2017-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non erit in stygia notior umbra domo

Spanisch

en la morada stygia no habrá sombra más notable

Letzte Aktualisierung: 2020-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et erit in die illa non erit lux sed frigus et gel

Spanisch

acontecerá que en aquel día no habrá luz, ni frío, ni helada

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nos didicit simul, et non erit continúe sic facere

Spanisch

y de su reino no habrá fin

Letzte Aktualisierung: 2021-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

Spanisch

sus puertas nunca serán cerradas de día, pues allí no habrá noche

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

clamabunt et non erit qui salvet ad dominum et non exaudiet eo

Spanisch

clamaron, pero no hubo quien los salvase. clamaron a jehovah, pero él no les respondió

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et regnabit in domo iacob in aeternum et regni eius non erit fini

Spanisch

reinará sobre la casa de jacob para siempre, y de su reino no habrá fin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non erit meretrix de filiabus israhel neque scortator de filiis israhe

Spanisch

"no habrá prostituta sagrada entre las hijas de israel, ni prostituto sagrado entre los hijos de israel

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

luxuriosa res vinum et tumultuosa ebrietas quicumque his delectatur non erit sapien

Spanisch

el vino hace burla; el licor alborota. y cualquiera que se descarría no es sabio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

longe fient filii eius a salute et conterentur in porta et non erit qui erua

Spanisch

sus hijos están lejos de toda salvación; en la puerta de la ciudad serán aplastados, y no habrá quien los libre

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

abominatio domini omnis arrogans etiam si manus ad manum fuerit non erit innocen

Spanisch

abominación es a jehovah todo altivo de corazón; de ninguna manera quedará impune

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et omne maledictum non erit amplius et sedes dei et agni in illa erunt et servi eius servient

Spanisch

ya no habrá más maldición. y el trono de dios y del cordero estará en ella, y sus siervos le rendirán culto

Letzte Aktualisierung: 2014-08-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ascende in galaad et tolle resinam virgo filia aegypti frustra multiplicas medicamina sanitas non erit tib

Spanisch

"sube a galaad y toma bálsamo, oh virgen hija de egipto. en vano has multiplicado las medicinas; no hay curación para ti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,776,355 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK