Sie suchten nach: satis est domini satis est (Latein - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Spanish

Info

Latin

satis est domini satis est

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

satis est

Spanisch

satis estes suficiente

Letzte Aktualisierung: 2022-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iam satis est

Spanisch

ya es suficiente

Letzte Aktualisierung: 2022-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nihil satis est

Spanisch

no es suficiente

Letzte Aktualisierung: 2020-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

satis est postrasse leoni

Spanisch

esto es lo suficientemente

Letzte Aktualisierung: 2014-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

corpora magnimo satis est postrasse leoni

Spanisch

transferer googlewith

Letzte Aktualisierung: 2013-11-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pro peccato magno paulum supplicii satis est patri

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2024-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et adolebit ea sacerdos super altare incensum est domini pro delict

Spanisch

el sacerdote los hará arder sobre el altar como ofrenda quemada a jehovah. Éste es el sacrificio por la culpa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui enim in domino vocatus est servus libertus est domini similiter qui liber vocatus est servus est christ

Spanisch

porque el que en el señor es llamado siendo esclavo, es hombre libre del señor. de igual manera, también el que es llamado siendo libre, es esclavo del señor

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui servat ficum comedet fructus eius et qui custos est domini sui glorificabitu

Spanisch

el que cuida de su higuera comerá de su fruto, y el que atiende a su señor logrará honra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sex diebus comedes azyma et in die septimo quia collecta est domini dei tui non facies opu

Spanisch

durante seis días comerás panes sin levadura, y en el séptimo día habrá asamblea festiva para jehovah tu dios; no harás ningún trabajo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et offeres totum arietem in incensum super altare oblatio est domini odor suavissimus victimae de

Spanisch

harás arder todo el carnero sobre el altar. es holocausto de grato olor a jehovah, ofrenda quemada a jehovah

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et stans in porta castrorum ait si quis est domini iungatur mihi congregatique sunt ad eum omnes filii lev

Spanisch

se puso de pie a la entrada del campamento y dijo: --¡quien esté de parte de jehovah únase conmigo! y se unieron con él todos los hijos de leví

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non immolabis domino deo tuo bovem et ovem in quo est macula aut quippiam vitii quia abominatio est domini dei tu

Spanisch

"no sacrificarás para jehovah tu dios un toro o un cordero en el cual haya defecto o alguna cosa mala, porque es abominación a jehovah tu dios

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et constitui ibi locum arcae in qua foedus est domini quod percussit cum patribus nostris quando egressi sunt de terra aegypt

Spanisch

y he dispuesto allí un lugar para el arca, en la cual está el pacto de jehovah que él hizo con nuestros padres cuando los sacó de la tierra de egipto.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

loqueris si vis me flere dolendum est telephe vel peleu male si ipsi dormitabo aut mandata on satis est pulchra ridentibus adrident, ita ridebo

Spanisch

if you want to make me cry it is regrettable

Letzte Aktualisierung: 2022-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sculptilia eorum igne conbures non concupisces argentum et aurum de quibus facta sunt neque adsumes ex eis tibi quicquam ne offendas propter ea quia abominatio est domini dei tu

Spanisch

"quemarás en el fuego las imágenes de sus dioses. no codiciarás la plata y el oro que estén sobre ellas, ni los tomarás para ti, para que no caigas en la trampa por ello. esto es abominación a jehovah tu dios

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

loqueris si vis me flere, dolendum est
 telephe vel peleu male si ipsi
 dormitabo aut mandata
 on satis est pulchra
 ridentibus adrident, ita
 ridebo

Spanisch

loqueris si vis me flere, dolendum est
 telephe vel peleu male si ipsi
 dormitabo aut mandata
 on satis est pulchra
 ridentibus adrident, ita
 ridebo

Letzte Aktualisierung: 2023-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

loqueris si vis me flere, dolendum est telephe vel peleu male si ipsi dormitabi aut mandata on satis est pulchra ridentibus adrident, ita ridebo"

Spanisch

you will say if you want to make me cry, it is sad for telephus or peleus if they will slumber or keep me bad enough.

Letzte Aktualisierung: 2022-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

filii autem in legibus liberi apellantur, isto vocabulo, secernantur a servis; servus in potestate est domini atque filius in potestate est patris. inde etiam filio est emancipatio et hoc modo liberatur a patre, sicut est servo manumissio et liberatur a domino. item liberi appellantur, nam ex libero matrimonio pocreantur; filii ex libero et ancilla servi sunt.

Spanisch

apellantur en las leyes los hijos son, sin embargo, del hijo, en este la palabra, se separó de los esclavos; el hijo en el poder del padre, y el esclavo en el poder del dueño. luego está la emancipación del hijo de esta manera se libera de su padre, como lo es con el esclavo y se libera del dueño. también se llaman hijos, desde la libertad se casan pocreantur; los hijos del niño y las sirvientas.

Letzte Aktualisierung: 2020-12-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,467,232 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK