Você procurou por: satis est domini satis est (Latim - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Spanish

Informações

Latin

satis est domini satis est

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Espanhol

Informações

Latim

satis est

Espanhol

satis estes suficiente

Última atualização: 2022-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iam satis est

Espanhol

ya es suficiente

Última atualização: 2022-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil satis est

Espanhol

no es suficiente

Última atualização: 2020-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

satis est postrasse leoni

Espanhol

esto es lo suficientemente

Última atualização: 2014-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

corpora magnimo satis est postrasse leoni

Espanhol

transferer googlewith

Última atualização: 2013-11-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pro peccato magno paulum supplicii satis est patri

Espanhol

Última atualização: 2024-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et adolebit ea sacerdos super altare incensum est domini pro delict

Espanhol

el sacerdote los hará arder sobre el altar como ofrenda quemada a jehovah. Éste es el sacrificio por la culpa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui enim in domino vocatus est servus libertus est domini similiter qui liber vocatus est servus est christ

Espanhol

porque el que en el señor es llamado siendo esclavo, es hombre libre del señor. de igual manera, también el que es llamado siendo libre, es esclavo del señor

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui servat ficum comedet fructus eius et qui custos est domini sui glorificabitu

Espanhol

el que cuida de su higuera comerá de su fruto, y el que atiende a su señor logrará honra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sex diebus comedes azyma et in die septimo quia collecta est domini dei tui non facies opu

Espanhol

durante seis días comerás panes sin levadura, y en el séptimo día habrá asamblea festiva para jehovah tu dios; no harás ningún trabajo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et offeres totum arietem in incensum super altare oblatio est domini odor suavissimus victimae de

Espanhol

harás arder todo el carnero sobre el altar. es holocausto de grato olor a jehovah, ofrenda quemada a jehovah

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et stans in porta castrorum ait si quis est domini iungatur mihi congregatique sunt ad eum omnes filii lev

Espanhol

se puso de pie a la entrada del campamento y dijo: --¡quien esté de parte de jehovah únase conmigo! y se unieron con él todos los hijos de leví

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non immolabis domino deo tuo bovem et ovem in quo est macula aut quippiam vitii quia abominatio est domini dei tu

Espanhol

"no sacrificarás para jehovah tu dios un toro o un cordero en el cual haya defecto o alguna cosa mala, porque es abominación a jehovah tu dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et constitui ibi locum arcae in qua foedus est domini quod percussit cum patribus nostris quando egressi sunt de terra aegypt

Espanhol

y he dispuesto allí un lugar para el arca, en la cual está el pacto de jehovah que él hizo con nuestros padres cuando los sacó de la tierra de egipto.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

loqueris si vis me flere dolendum est telephe vel peleu male si ipsi dormitabo aut mandata on satis est pulchra ridentibus adrident, ita ridebo

Espanhol

if you want to make me cry it is regrettable

Última atualização: 2022-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sculptilia eorum igne conbures non concupisces argentum et aurum de quibus facta sunt neque adsumes ex eis tibi quicquam ne offendas propter ea quia abominatio est domini dei tu

Espanhol

"quemarás en el fuego las imágenes de sus dioses. no codiciarás la plata y el oro que estén sobre ellas, ni los tomarás para ti, para que no caigas en la trampa por ello. esto es abominación a jehovah tu dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

loqueris si vis me flere, dolendum est
 telephe vel peleu male si ipsi
 dormitabo aut mandata
 on satis est pulchra
 ridentibus adrident, ita
 ridebo

Espanhol

loqueris si vis me flere, dolendum est
 telephe vel peleu male si ipsi
 dormitabo aut mandata
 on satis est pulchra
 ridentibus adrident, ita
 ridebo

Última atualização: 2023-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

loqueris si vis me flere, dolendum est telephe vel peleu male si ipsi dormitabi aut mandata on satis est pulchra ridentibus adrident, ita ridebo"

Espanhol

you will say if you want to make me cry, it is sad for telephus or peleus if they will slumber or keep me bad enough.

Última atualização: 2022-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

filii autem in legibus liberi apellantur, isto vocabulo, secernantur a servis; servus in potestate est domini atque filius in potestate est patris. inde etiam filio est emancipatio et hoc modo liberatur a patre, sicut est servo manumissio et liberatur a domino. item liberi appellantur, nam ex libero matrimonio pocreantur; filii ex libero et ancilla servi sunt.

Espanhol

apellantur en las leyes los hijos son, sin embargo, del hijo, en este la palabra, se separó de los esclavos; el hijo en el poder del padre, y el esclavo en el poder del dueño. luego está la emancipación del hijo de esta manera se libera de su padre, como lo es con el esclavo y se libera del dueño. también se llaman hijos, desde la libertad se casan pocreantur; los hijos del niño y las sirvientas.

Última atualização: 2020-12-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,799,650,388 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK