Sie suchten nach: unam sanctam (Latein - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Spanish

Info

Latin

unam sanctam

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

unam

Spanisch

sal

Letzte Aktualisierung: 2020-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

crucem sanctam subiit

Spanisch

ad mensam sicut ad crucem

Letzte Aktualisierung: 2020-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sanctam crucem tuam liberati sumus

Spanisch

crucem sanctam dominus

Letzte Aktualisierung: 2023-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

credo in unam

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2024-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si unam rem sero feceris

Spanisch

si haces una cosa tarde

Letzte Aktualisierung: 2021-07-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

regnavit deus super gentes deus sedit super sedem sanctam sua

Spanisch

hasta los confines de la tierra hace cesar las guerras; quiebra el arco, rompe la lanza y quema los carros en el fuego

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et pones tiaram in capite eius et lamminam sanctam super tiara

Spanisch

pondrás el turbante sobre su cabeza, y sobre el turbante pondrás la diadema sagrada

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

unam filiam rheam silviam habebat

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et exeuntes de monumentis post resurrectionem eius venerunt in sanctam civitatem et apparuerunt multi

Spanisch

y salidos de los sepulcros después de la resurrección de él, fueron a la santa ciudad y aparecieron a muchos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adsumetque aquam sanctam in vase fictili et pauxillum terrae de pavimento tabernaculi mittet in ea

Spanisch

luego tomará agua santa en una vasija de barro. tomará también del polvo que está en el suelo del tabernáculo y lo echará en el agua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et civitatem sanctam hierusalem novam vidi descendentem de caelo a deo paratam sicut sponsam ornatam viro su

Spanisch

y yo vi la santa ciudad, la nueva jerusalén que descendía del cielo de parte de dios, preparada como una novia adornada para su esposo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

unam vitiorum propriorum plenam dedit et post tergum collocavit

Spanisch

dio uno lleno de sus propios vicios

Letzte Aktualisierung: 2023-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

atrium autem quod est foris templum eice foras et ne metieris eum quoniam datum est gentibus et civitatem sanctam calcabunt mensibus quadraginta duobu

Spanisch

y deja aparte el atrio de afuera del templo. y no lo midas, porque ha sido dado a los gentiles, y ellos pisotearán la ciudad santa por cuarenta y dos meses

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

filium  non habet, sed unam filiam, rheam silviam

Spanisch

después de muchos años numitor entre albania y reglas.

Letzte Aktualisierung: 2024-01-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque consumpta esset aqua in utre abiecit puerum subter unam arborum quae ibi eran

Spanisch

y cuando se acabó el agua del odre, hizo recostar al muchacho debajo de un arbusto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

annae autem dedit partem unam tristis quia annam diligebat dominus autem concluserat vulvam eiu

Spanisch

y aunque a ana le daba una sola porción, él la amaba, a pesar de que jehovah había cerrado su matriz

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

absque urbibus quae erant in collibus et in tumulis sitae ceteras succendit israhel unam tantum asor munitissimam flamma consumpsi

Spanisch

pero israel no incendió ninguna de las ciudades que estaban sobre sus montículos de ruinas, excepto hazor, la cual josué sí incendió

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et faciam eos gentem unam in terra in montibus israhel et rex unus erit omnibus imperans et non erunt ultra duae gentes nec dividentur amplius in duo regn

Spanisch

haré de ellos una sola nación en la tierra, en los montes de israel, y todos ellos tendrán un solo rey. nunca más serán dos naciones, ni nunca más estarán divididos en dos reinos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ille invocato domino ait domine deus memento mei et redde nunc mihi pristinam fortitudinem deus meus ut ulciscar me de hostibus meis et pro amissione duorum luminum unam ultionem recipia

Spanisch

entonces sansón clamó a jehovah diciendo: --¡señor jehovah, por favor, acuérdate de mí! dame, te ruego, fuerzas solamente esta vez, oh dios, para que de una vez tome venganza de los filisteos por mis dos ojos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

crucem sanctam subiit, qui infernum confregit, accintus est potentia, surrexit die tertia. alleluia

Spanisch

el lleva la santa cruz

Letzte Aktualisierung: 2020-07-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,985,061 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK