Sie suchten nach: uxorem (Latein - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

uxorem

Spanisch

profesor, tiene esposa

Letzte Aktualisierung: 2024-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

uxorem amo.

Spanisch

amo a mi esposa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ad uxorem

Spanisch

esposa

Letzte Aktualisierung: 2022-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

creusam uxorem duxit

Spanisch

creusa se casó

Letzte Aktualisierung: 2013-10-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non concupisces uxorem proximi tui

Spanisch

non desiderare la moglie del tuo prossimo.

Letzte Aktualisierung: 2025-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

prius ovem lupus ducet uxorem

Spanisch

antes se casará el lobo con la oveja

Letzte Aktualisierung: 2022-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vis esse amica mea, esse meam uxorem

Spanisch

español

Letzte Aktualisierung: 2024-10-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tulit sefforam uxorem mosi quam remisera

Spanisch

y jetro, suegro de moisés, tomó a séfora, la mujer de moisés, a quien éste había enviado

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui tetigerit hominis huius uxorem morte morietu

Spanisch

entonces abimelec dio órdenes a todo el pueblo diciendo: --el que toque a este hombre o a su mujer, morirá irremisiblemente

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et alius dixit uxorem duxi et ideo non possum venir

Spanisch

el otro dijo: "acabo de casarme y por tanto no puedo ir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

dedit autem iudas uxorem primogenito suo her nomine thama

Spanisch

judá tomó una mujer para er, su primogénito; ésta se llamaba tamar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

creusam uxorem duxit et unum filium, ascanium nomine, habuerunt

Spanisch

creusa se casó

Letzte Aktualisierung: 2014-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

duxit quoque uxorem alteram hieramehel nomine atara quae fuit mater ona

Spanisch

jerameel tuvo otra mujer cuyo nombre era atara, que fue madre de onam

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod si discesserit manere innuptam aut viro suo reconciliari et vir uxorem ne dimitta

Spanisch

(pero si ella se separa, que quede sin casarse o que se reconcilie con su esposo), y que el esposo no abandone a su esposa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum quali veste intraverit cum tali exeat si habens uxorem et uxor egredietur simu

Spanisch

si entró solo, solo saldrá. si tenía mujer, entonces su mujer saldrá con él

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et haec quidem omnia non facientem sed in montibus comedentem et uxorem proximi sui polluente

Spanisch

(pero el padre no ha hecho ninguna de estas cosas), y también come sobre los montes, mancilla a la mujer de su prójimo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

caesaris augusti octaviani sororem repudiat et cleopatram, aegypti reginam, uxorem ducit

Spanisch

césar repudia a la hermana de augusto octavio

Letzte Aktualisierung: 2021-12-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si spiritus zelotypiae concitaverit virum contra uxorem suam quae vel polluta est vel falsa suspicione appetitu

Spanisch

si él es presa de celos y tiene celos de su mujer, quien se ha contaminado; o si él es presa de celos y tiene celos de su mujer, aun cuando ella no se haya contaminado

Letzte Aktualisierung: 2025-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et adiuravit me dominus meus dicens non accipies uxorem filio meo de filiabus chananeorum in quorum terra habit

Spanisch

y mi señor me hizo jurar diciendo: "no tomarás mujer para mi hijo de entre las hijas de los cananeos en cuya tierra habito

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

accepit autem aaron uxorem elisabe filiam aminadab sororem naasson quae peperit ei nadab et abiu et eleazar et ithama

Spanisch

aarón tomó por mujer a elisabet hija de aminadab, hermana de najsón, quien le dio a luz a nadab, abihú, eleazar e itamar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,906,531,897 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK