Sie suchten nach: verbo varia (Latein - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Spanish

Info

Latin

verbo varia

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

verbo

Spanisch

mejores años

Letzte Aktualisierung: 2020-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pica varia

Spanisch

tarte tachetée

Letzte Aktualisierung: 2021-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

erant verbo

Spanisch

la palabra

Letzte Aktualisierung: 2019-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mater verbo dei

Spanisch

madre de lll

Letzte Aktualisierung: 2023-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in verbo autem tuo

Spanisch

im verbo tuo laxabo retia

Letzte Aktualisierung: 2020-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

uva uvam videndo varia fit

Spanisch

español

Letzte Aktualisierung: 2023-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nil hoc verbo veritatis verius

Spanisch

palabra de realidad con mayor precisión

Letzte Aktualisierung: 2020-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in verbo sacerdotis tacto pectore

Spanisch

en la palabra del sacerdote

Letzte Aktualisierung: 2022-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

uno verbo amicus amici iram placat

Spanisch

un amigo de los amigos de la ira cuando es en una palabra,

Letzte Aktualisierung: 2020-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed in omni verbo quod procedit de oredit

Spanisch

sino de toda palabra de

Letzte Aktualisierung: 2019-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sed tantum dic verbo et sanabitur anima mea

Spanisch

sólo di la palabra y mi alma será sanada

Letzte Aktualisierung: 2019-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vasis atatlos vesul eterenus verbo san herbo

Spanisch

vases atatlos vesul eterno verbo san herbo

Letzte Aktualisierung: 2021-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

innocens credit omni verbo astutus considerat gressus suo

Spanisch

el ingenuo todo lo cree, pero el sagaz considera sus pasos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et pro nihilo habuerunt terram desiderabilem non crediderunt verbo eiu

Spanisch

dios hizo que su pueblo fuera muy fecundo, y lo hizo más fuerte que sus enemigos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui testimonium perhibuit verbo dei et testimonium iesu christi quaecumque vidi

Spanisch

quien ha dado testimonio de la palabra de dios y del testimonio de jesucristo, de todo lo que ha visto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui contristatus in verbo abiit maerens erat enim habens possessiones multa

Spanisch

pero él, abatido por esta palabra, se fue triste, porque tenía muchas posesiones

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

graeci troianique varia fortuna in latis troiae campis strenue pugnabant

Spanisch

griegos y troyanos lucharon vigorosamente a resultados diferentes en los amplios campos de troya

Letzte Aktualisierung: 2020-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia in omnibus divites facti estis in illo in omni verbo et in omni scienti

Spanisch

porque en todo habéis sido enriquecidos en él, en toda palabra y en todo conocimiento

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixit dominus ad me bene vidisti quia vigilabo ego super verbo meo ut faciam illu

Spanisch

y jehovah me dijo: --has visto bien, porque yo vigilo sobre mi palabra para ponerla por obra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et lapis offensionis et petra scandali qui offendunt verbo nec credunt in quod et positi sun

Spanisch

y: piedra de tropiezo y roca de escándalo. aquéllos tropiezan, siendo desobedientes a la palabra, pues para eso mismo fueron destinados

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,029,794 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK