Usted buscó: verbo varia (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

verbo varia

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

verbo

Español

mejores años

Última actualización: 2020-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pica varia

Español

tarte tachetée

Última actualización: 2021-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

erant verbo

Español

la palabra

Última actualización: 2019-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mater verbo dei

Español

madre de lll

Última actualización: 2023-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in verbo autem tuo

Español

im verbo tuo laxabo retia

Última actualización: 2020-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

uva uvam videndo varia fit

Español

español

Última actualización: 2023-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nil hoc verbo veritatis verius

Español

palabra de realidad con mayor precisión

Última actualización: 2020-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in verbo sacerdotis tacto pectore

Español

en la palabra del sacerdote

Última actualización: 2022-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

uno verbo amicus amici iram placat

Español

un amigo de los amigos de la ira cuando es en una palabra,

Última actualización: 2020-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed in omni verbo quod procedit de oredit

Español

sino de toda palabra de

Última actualización: 2019-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed tantum dic verbo et sanabitur anima mea

Español

sólo di la palabra y mi alma será sanada

Última actualización: 2019-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vasis atatlos vesul eterenus verbo san herbo

Español

vases atatlos vesul eterno verbo san herbo

Última actualización: 2021-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

innocens credit omni verbo astutus considerat gressus suo

Español

el ingenuo todo lo cree, pero el sagaz considera sus pasos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et pro nihilo habuerunt terram desiderabilem non crediderunt verbo eiu

Español

dios hizo que su pueblo fuera muy fecundo, y lo hizo más fuerte que sus enemigos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui testimonium perhibuit verbo dei et testimonium iesu christi quaecumque vidi

Español

quien ha dado testimonio de la palabra de dios y del testimonio de jesucristo, de todo lo que ha visto

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui contristatus in verbo abiit maerens erat enim habens possessiones multa

Español

pero él, abatido por esta palabra, se fue triste, porque tenía muchas posesiones

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

graeci troianique varia fortuna in latis troiae campis strenue pugnabant

Español

griegos y troyanos lucharon vigorosamente a resultados diferentes en los amplios campos de troya

Última actualización: 2020-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia in omnibus divites facti estis in illo in omni verbo et in omni scienti

Español

porque en todo habéis sido enriquecidos en él, en toda palabra y en todo conocimiento

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit dominus ad me bene vidisti quia vigilabo ego super verbo meo ut faciam illu

Español

y jehovah me dijo: --has visto bien, porque yo vigilo sobre mi palabra para ponerla por obra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et lapis offensionis et petra scandali qui offendunt verbo nec credunt in quod et positi sun

Español

y: piedra de tropiezo y roca de escándalo. aquéllos tropiezan, siendo desobedientes a la palabra, pues para eso mismo fueron destinados

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,114,793 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo