Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
seon regem amorreorum quoniam in aeternum misericordia eiu
ey harun soyu, rabbe övgüler sun!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
misit autem israhel nuntios ad seon regem amorreorum dicen
İsrailliler amorluların kralı sihona ulaklarla şu haberi gönderdi:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et duobus amorreorum regibus trans iordanem seon regi esebon et og regi basan qui erat in astharot
Şeria irmağının ötesindeki amorlu iki krala, heşbon kralı sihona ve aştarotta egemenlik süren başan kralı oga neler yaptığını da duyduk.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
generatione autem quarta revertentur huc necdum enim conpletae sunt iniquitates amorreorum usque ad praesens tempu
soyunun dördüncü kuşağı buraya geri dönecek. Çünkü amorluların yaptığı kötülükler henüz doruğa varmadı.››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et dixi ego dominus deus vester ne timeatis deos amorreorum in quorum terra habitatis et noluistis audire vocem mea
size dedim ki, ben tanrınız rabbim. topraklarında yaşadığınız amorluların ilahlarına tapmayın. ama sözümü dinlemediniz.› ››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tulimusque illo in tempore terram de manu duorum regum amorreorum qui erant trans iordanem a torrente arnon usque ad montem hermo
‹‹arnon vadisinden hermon dağına kadar Şeria irmağının doğu yakasındaki toprakları iki amorlu kralın elinden aldık.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
misit itaque israhel nuntios ad seon regem amorreorum qui habitabat in esebon et dixerunt ei dimitte ut transeam per terram tuam usque ad fluviu
‹‹sonra heşbonda egemenlik süren amorluların kralı sihona ulaklar göndererek, ‹Ülkenden geçip topraklarımıza ulaşmamıza izin ver› diye rica ettiler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
congregati igitur ascenderunt quinque reges amorreorum rex hierusalem rex hebron rex hieremoth rex lachis rex eglon simul cum exercitibus suis et castrametati sunt circa gabaon obpugnantes ea
böylece amorlu beş kral -yeruşalim, hevron, yarmut, lakiş ve eglon kralları- ordularını topladılar, hep birlikte gidip givonun karşısında ordugah kurdular; sonra saldırıya geçtiler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
audivimus quod siccaverit dominus aquas maris rubri ad vestrum introitum quando egressi estis ex aegypto et quae feceritis duobus amorreorum regibus qui erant trans iordanem seon et og quos interfecisti
Çünkü mısırdan çıktığınızda rabbin kızıldenizi önünüzde nasıl kuruttuğunu, Şeria irmağının ötesindeki amorlu iki krala -sihon ve oga- neler yaptığınızı, onları nasıl yok ettiğinizi duyduk.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
revertimini et venite ad montem amorreorum et ad cetera quae ei proxima sunt campestria atque montana et humiliora loca contra meridiem et iuxta litus maris terram chananeorum et libani usque ad flumen magnum eufrate
‹haydi kalkın, aravada, dağlık bölgede, Şefelada, negevde ve akdeniz kıyısında yaşayan bütün komşu halklara, amorluların dağlık bölgesine, büyük fırat irmağına kadar uzanan kenanlılar ülkesine ve lübnana gidin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sin autem malum vobis videtur ut domino serviatis optio vobis datur eligite hodie quod placet cui potissimum servire debeatis utrum diis quibus servierunt patres vestri in mesopotamia an diis amorreorum in quorum terra habitatis ego autem et domus mea serviemus domin
İçinizden rabbe kulluk etmek gelmiyorsa, atalarınızın fırat irmağının ötesinde kulluk ettikleri ilahlara mı, yoksa topraklarında yaşadığınız amorluların ilahlarına mı kulluk edeceksiniz, bugün karar verin. ben ve ev halkım rabbe kulluk edeceğiz.››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habitatores autem gabaon urbis obsessae miserunt ad iosue qui tunc morabatur in castris apud galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges amorreorum qui habitant in montani
givonlular gilgalda ordugahta bulunan yeşuya şu haberi gönderdiler: ‹‹biz kullarını yalnız bırakma. elini çabuk tutup yardımımıza gel, bizi kurtar. Çünkü dağlık bölgedeki bütün amorlu krallar bize karşı birleşti.››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: