검색어: amorreorum (라틴어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Turkish

정보

Latin

amorreorum

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

터키어

정보

라틴어

seon regem amorreorum quoniam in aeternum misericordia eiu

터키어

ey harun soyu, rabbe övgüler sun!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

misit autem israhel nuntios ad seon regem amorreorum dicen

터키어

İsrailliler amorluların kralı sihona ulaklarla şu haberi gönderdi:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et duobus amorreorum regibus trans iordanem seon regi esebon et og regi basan qui erat in astharot

터키어

Şeria irmağının ötesindeki amorlu iki krala, heşbon kralı sihona ve aştarotta egemenlik süren başan kralı oga neler yaptığını da duyduk.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

generatione autem quarta revertentur huc necdum enim conpletae sunt iniquitates amorreorum usque ad praesens tempu

터키어

soyunun dördüncü kuşağı buraya geri dönecek. Çünkü amorluların yaptığı kötülükler henüz doruğa varmadı.››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et dixi ego dominus deus vester ne timeatis deos amorreorum in quorum terra habitatis et noluistis audire vocem mea

터키어

size dedim ki, ben tanrınız rabbim. topraklarında yaşadığınız amorluların ilahlarına tapmayın. ama sözümü dinlemediniz.› ››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

tulimusque illo in tempore terram de manu duorum regum amorreorum qui erant trans iordanem a torrente arnon usque ad montem hermo

터키어

‹‹arnon vadisinden hermon dağına kadar Şeria irmağının doğu yakasındaki toprakları iki amorlu kralın elinden aldık.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

misit itaque israhel nuntios ad seon regem amorreorum qui habitabat in esebon et dixerunt ei dimitte ut transeam per terram tuam usque ad fluviu

터키어

‹‹sonra heşbonda egemenlik süren amorluların kralı sihona ulaklar göndererek, ‹Ülkenden geçip topraklarımıza ulaşmamıza izin ver› diye rica ettiler.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

congregati igitur ascenderunt quinque reges amorreorum rex hierusalem rex hebron rex hieremoth rex lachis rex eglon simul cum exercitibus suis et castrametati sunt circa gabaon obpugnantes ea

터키어

böylece amorlu beş kral -yeruşalim, hevron, yarmut, lakiş ve eglon kralları- ordularını topladılar, hep birlikte gidip givonun karşısında ordugah kurdular; sonra saldırıya geçtiler.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

audivimus quod siccaverit dominus aquas maris rubri ad vestrum introitum quando egressi estis ex aegypto et quae feceritis duobus amorreorum regibus qui erant trans iordanem seon et og quos interfecisti

터키어

Çünkü mısırdan çıktığınızda rabbin kızıldenizi önünüzde nasıl kuruttuğunu, Şeria irmağının ötesindeki amorlu iki krala -sihon ve oga- neler yaptığınızı, onları nasıl yok ettiğinizi duyduk.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

revertimini et venite ad montem amorreorum et ad cetera quae ei proxima sunt campestria atque montana et humiliora loca contra meridiem et iuxta litus maris terram chananeorum et libani usque ad flumen magnum eufrate

터키어

‹haydi kalkın, aravada, dağlık bölgede, Şefelada, negevde ve akdeniz kıyısında yaşayan bütün komşu halklara, amorluların dağlık bölgesine, büyük fırat irmağına kadar uzanan kenanlılar ülkesine ve lübnana gidin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sin autem malum vobis videtur ut domino serviatis optio vobis datur eligite hodie quod placet cui potissimum servire debeatis utrum diis quibus servierunt patres vestri in mesopotamia an diis amorreorum in quorum terra habitatis ego autem et domus mea serviemus domin

터키어

İçinizden rabbe kulluk etmek gelmiyorsa, atalarınızın fırat irmağının ötesinde kulluk ettikleri ilahlara mı, yoksa topraklarında yaşadığınız amorluların ilahlarına mı kulluk edeceksiniz, bugün karar verin. ben ve ev halkım rabbe kulluk edeceğiz.››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

habitatores autem gabaon urbis obsessae miserunt ad iosue qui tunc morabatur in castris apud galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges amorreorum qui habitant in montani

터키어

givonlular gilgalda ordugahta bulunan yeşuya şu haberi gönderdiler: ‹‹biz kullarını yalnız bırakma. elini çabuk tutup yardımımıza gel, bizi kurtar. Çünkü dağlık bölgedeki bütün amorlu krallar bize karşı birleşti.››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,764,169,096 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인