Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et manducaverunt omnes et saturati sun
herkes yiyip doydu. artakalan ekmek ve balıktan on iki sepet dolusu topladılar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erant autem qui manducaverunt quinque milia viroru
yemek yiyen erkeklerin sayısı beş bin kadardı.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
patres vestri manducaverunt in deserto manna et mortui sun
atalarınız çölde man yediler, yine de öldüler.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erant autem qui manducaverunt quasi quattuor milia et dimisit eo
orada yaklaşık dört bin kişi vardı. İsa onları evlerine gönderdikten sonra öğrencileriyle birlikte hemen tekneye binip dalmanuta bölgesine geçti.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et manducaverunt et saturati sunt et sustulerunt quod superaverat de fragmentis septem sporta
herkes yiyip doydu. artakalan parçalardan yedi küfe dolusu topladılar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et manducaverunt omnes et saturati sunt et tulerunt reliquias duodecim cofinos fragmentorum pleno
herkes yiyip doydu. artakalan parçalardan on iki sepet dolusu topladılar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et manducaverunt omnes et saturati sunt et sublatum est quod superfuit illis fragmentorum cofini duodeci
herkes yiyip doydu. artakalan parçalardan on iki sepet dolusu toplandı.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
patres nostri manna manducaverunt in deserto sicut scriptum est panem de caelo dedit eis manducar
‹‹atalarımız çölde man yediler. yazılmış olduğu gibi, ‹yemeleri için onlara gökten ekmek verdi.› ››
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hic est panis qui de caelo descendit non sicut manducaverunt patres vestri manna et mortui sunt qui manducat hunc panem vivet in aeternu
İsa bu sözleri kefarnahumda havrada öğretirken söyledi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: