Sie suchten nach: pax tibi (Latein - Türkisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Türkisch

Info

Latein

pax

Türkisch

dirlik

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

pax van tibi geli mar sta ce e meus

Türkisch

sta ce out of the van, my mar the peace of the angels to you,

Letzte Aktualisierung: 2021-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quid aliud tibi

Türkisch

something else for yo

Letzte Aktualisierung: 2022-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tibi dixit cor meum

Türkisch

my heart says to you

Letzte Aktualisierung: 2022-02-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pax est tranquilla libertas

Türkisch

peace is tranquility

Letzte Aktualisierung: 2023-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

benedicat tibi dominus et custodiat t

Türkisch

ve korusun;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

surde et mute spiritus ego tibi praecipio

Türkisch

Letzte Aktualisierung: 2023-07-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tu es petrus, tibi dabo claves, quodcunque

Türkisch

you are peter, i will give you the keys, whatever

Letzte Aktualisierung: 2022-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

confiteantur tibi populi deus confiteantur tibi populi omne

Türkisch

yaptığına sevindik orada.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicens tibi dabo terram chanaan funiculum hereditatis vestra

Türkisch

yaban eşeklerinin susuzluğunu giderirler.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

confitebor tibi in populis domine et psallam tibi in nationibu

Türkisch

yerleşecekleri kente giden bir yol bulamadılar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

confitebor tibi in populis domine psalmum dicam tibi in gentibu

Türkisch

sözünü övdüğüm rabbe,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Türkisch

babamız tanrıdan ve rab İsa mesihten sizlere lütuf ve esenlik olsun.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

declinantes autem in obligationes adducet dominus cum operantibus iniquitatem pax super israhe

Türkisch

aşardı başımızdan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicentes benedictus qui venit rex in nomine domini pax in caelo et gloria in excelsi

Türkisch

‹‹rabbin adıyla gelen krala övgüler olsun! gökte esenlik, en yücelerde yücelik olsun!›› diyorlardı.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cui respondit senex pax tecum sit ego praebebo omnia quae necessaria sunt tantum quaeso ne in platea manea

Türkisch

yaşlı adam, ‹‹gönlün rahat olsun›› dedi, ‹‹her ihtiyacını ben karşılayacağım. geceyi meydanda geçirmeyin.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum enim dixerint pax et securitas tunc repentinus eis superveniet interitus sicut dolor in utero habenti et non effugien

Türkisch

İnsanlar, ‹‹her şey esenlik ve güvenlik içinde›› dedikleri bir anda, gebe kadının birden sancılanması gibi, ansızın yıkıma uğrayacak ve asla kaçamayacaklar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aedificavit ergo ibi gedeon altare domino vocavitque illud domini pax usque in praesentem diem cum adhuc esset in ephra quae est familiae ezr

Türkisch

gidyon orada rab için bir sunak yaptı. sunağa ‹‹yahve şalom›› adını verdi. sunak bugün de aviezerlilerin ofra kentinde duruyor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum esset ergo sero die illo una sabbatorum et fores essent clausae ubi erant discipuli propter metum iudaeorum venit iesus et stetit in medio et dicit eis pax vobi

Türkisch

haftanın o ilk günü akşam olunca, öğrencilerin yahudi yetkililerden korkusu nedeniyle bulundukları yerin kapıları kapalıyken İsa geldi, ortalarında durup, ‹‹size esenlik olsun!›› dedi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,950,373,325 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK