Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sicut pueri
Letzte Aktualisierung: 2024-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sicut laetantium omnium habitatio in t
v den ssoužení svého vzývám tě, nebo mne vyslýcháš.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
labora sicut bonus miles christi ies
a tak ty snášej protivenství, jako ctný rytíř ježíše krista.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sicut scriptum est quia non est iustus quisqua
jakož psáno jest: Že není spravedlivého ani jednoho.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ite ecce ego mitto vos sicut agnos inter lupo
jdětež. aj, já posílám vás jako berany mezi vlky.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sicut iuravi in ira mea si introibunt in requiem mea
takže jsem přisáhl v hněvě svém, že nevejdou v odpočinutí mé.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non in passione desiderii sicut et gentes quae ignorant deu
ne v libosti tělesných žádostí jako i pohané, kteříž boha neznají;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in via testimoniorum tuorum delectatus sum sicut in omnibus divitii
síla má a písnička má jest hospodin, on byl můj vysvoboditel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
honora patrem et matrem et diliges proximum tuum sicut te ipsu
cti otce svého i matku, a milovati budeš bližního svého jako sebe samého.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et invenit iesus asellum et sedit super eum sicut scriptum es
i dostav ježíš oslátka, vsedl na ně, jakož psáno jest:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et quaerentes eum tenere timuerunt turbas quoniam sicut prophetam eum habeban
i hledajíce ho jíti, báli se zástupů; neb ho měli za proroka.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et habebant capillos sicut capillos mulierum et dentes earum sicut leonum eran
a měly vlasy jako vlasy ženské, a zuby jejich byly jako zubové lvů.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
montes sicut cera fluxerunt *a facie domini; a facie domini omnis terra
všickni zajisté bohové národů jsou modly, ale hospodin nebesa učinil.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: