Sie suchten nach: tibi dabo claves regni caelorum (Latein - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Turkish

Info

Latin

tibi dabo claves regni caelorum

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Türkisch

Info

Latein

tu es petrus, tibi dabo claves, quodcunque

Türkisch

you are peter, i will give you the keys, whatever

Letzte Aktualisierung: 2022-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et tibi dabo claves regni caelorum et quodcumque ligaveris super terram erit ligatum in caelis et quodcumque solveris super terram erit solutum in caeli

Türkisch

göklerin egemenliğinin anahtarlarını sana vereceğim. yeryüzünde bağlayacağın her şey göklerde de bağlanmış olacak; yeryüzünde çözeceğin her şey göklerde de çözülmüş olacak.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui respondens ait illis quia vobis datum est nosse mysteria regni caelorum illis autem non est datu

Türkisch

İsa şöyle yanıtladı: ‹‹göklerin egemenliğinin sırlarını bilme ayrıcalığı size verildi, ama onlara verilmedi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicens tibi dabo terram chanaan funiculum hereditatis vestra

Türkisch

yaban eşeklerinin susuzluğunu giderirler.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnem terram quam conspicis tibi dabo et semini tuo usque in sempiternu

Türkisch

‹‹gördüğün bütün toprakları sonsuza dek sana ve soyuna vereceğim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

intellectum tibi dabo et instruam te in via hac qua gradieris firmabo super te oculos meo

Türkisch

bastığım yerleri genişlettin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait ei tibi dabo potestatem hanc universam et gloriam illorum quia mihi tradita sunt et cui volo do ill

Türkisch

ona, ‹‹bütün bunların yönetimini ve zenginliğini sana vereceğim›› dedi. ‹‹bunlar bana teslim edildi, ben de dilediğim kişiye veririm.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in die illo pullulabit cornu domui israhel et tibi dabo apertum os in medio eorum et scient quoniam ego dominu

Türkisch

‹‹o gün İsrail halkını güçle donatacağım. onların arasında senin dilini çözeceğim. o zaman benim rab olduğumu anlayacaklar.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dominum innixum scalae dicentem sibi ego sum dominus deus abraham patris tui et deus isaac terram in qua dormis tibi dabo et semini tu

Türkisch

rab yanıbaşında durup, ‹‹atan İbrahimin, İshakın tanrısı rab benim›› dedi, ‹‹Üzerinde yattığın toprakları sana ve soyuna vereceğim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni

Türkisch

firavunun kızı kadına, ‹‹bu bebeği al, benim için emzir, ücretin neyse veririm›› dedi. kadın bebeği alıp emzirdi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,165,685 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK