Sie suchten nach: gloria (Latein - Ukrainisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Ukrainian

Info

Latin

gloria

Ukrainian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Ukrainisch

Info

Latein

gloria ukraine

Ukrainisch

слава Україні

Letzte Aktualisierung: 2021-08-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cui est gloria in saecula saeculorum ame

Ukrainisch

котрому слава на віки вічні. Амінь.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vos enim estis gloria nostra et gaudiu

Ukrainisch

Ви бо слава наша і радість.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deo autem et patri nostro gloria in saecula saeculorum ame

Ukrainisch

Богу ж і Отцеві нашому слава на віки вічні. Амінь.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

gloria in altissimis deo et in terra pax in hominibus bonae voluntati

Ukrainisch

Слава на вишинах Богу, а на землї впокій, між людьми благоволеннє.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

propter quod peto ne deficiatis in tribulationibus meis pro vobis quae est gloria vestr

Ukrainisch

Тимже благаю вас не смутитись горем моїм про вас, котре єсть слава ваша.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

est veritas christi in me quoniam haec gloria non infringetur in me in regionibus achaia

Ukrainisch

(Як) істина Христова є в мені (так вірно), що похвала ся не загородить ся від мене в сторонах Ахайських.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deus autem meus impleat omne desiderium vestrum secundum divitias suas in gloria in christo ies

Ukrainisch

Бог же мій нехай сповнить усяку потріб вашу, по багацтву своєму в славі, в Хриетї Ісусї.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixerunt da nobis ut unus ad dexteram tuam et alius ad sinistram tuam sedeamus in gloria tu

Ukrainisch

Вони ж кажуть Йому: Дай нам, щоб один по правицї в Тебе, а один по лївицї в Тебе сидїли ми в славі Твоїй.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deprecantes vos et consolantes testificati sumus ut ambularetis digne deo qui vocavit vos in suum regnum et gloria

Ukrainisch

щоб ви ходили достойно перед Богом, що покликав вас у своє царство і славу.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

audiens autem iesus dixit eis infirmitas haec non est ad mortem sed pro gloria dei ut glorificetur filius dei per ea

Ukrainisch

Почувши Ісус, рече: Ся болїсть не на смерть, а про славу Божу, щоб прославивсь Син Божий через неї.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

scrutantes in quod vel quale tempus significaret in eis spiritus christi praenuntians eas quae in christo sunt passiones et posteriores gloria

Ukrainisch

дознаючись, якого або котрого часу являв у них Дух Христов, поперед сьвідкуючи про Христові страстї і про славу, що після них;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

accipiens enim a deo patre honorem et gloriam voce delapsa ad eum huiuscemodi a magnifica gloria hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu

Ukrainisch

Бо Він приняв від Бога Отця честь і славу, коли зійшов до Него од величньої слави такий голос: "Се Син мій любий, що я вподобав Його."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

aptet vos in omni bono ut faciatis voluntatem eius faciens in vobis quod placeat coram se per iesum christum cui gloria in saecula saeculorum ame

Ukrainisch

нехай звершить вас у всякому доброму ділі, щоб чинили волю Його, роблячи в вас любе перед Ним, через Ісуса Христа, котрому слава до віку вічнього. Амінь.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui enim me confusus fuerit et mea verba in generatione ista adultera et peccatrice et filius hominis confundetur eum cum venerit in gloria patris sui cum angelis sancti

Ukrainisch

Хто бо соромити меть ся мене й моїх словес між кодлом сим перелюбним і грішним, і Син чоловічий соромити меть ся його, як прийде в славі Отця свого з ангелами сьвятими.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nam gloria nostra haec est testimonium conscientiae nostrae quod in simplicitate et sinceritate dei et non in sapientia carnali sed in gratia dei conversati sumus in mundo abundantius autem ad vo

Ukrainisch

Се бо хвала наша, сьвідченне совісти нашої, що ми в простоті і чистотї Божій, не в мудрости тілесній, а в благодати Божій жили на сьвітї, більше ж у вас.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et omnem creaturam quae in caelo est et super terram et sub terram et quae sunt in mari et quae in ea omnes audivi dicentes sedenti in throno et agno benedictio et honor et gloria et potestas in saecula saeculoru

Ukrainisch

І всяке створіннє, що в небі, і на землі, і під землею, і що на морю, і все, що в них, чув я, що говорило: Сидячому на престолі і Агнцеві благословенне, і честь, і слава і держава по вічні віки.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

c1.credo in unum deum, patrem omnipotentem, factorem caeli et terrae, visibilium omnium, et invisibilium. 2.et in unum dominum jesum christum, filium dei unigenitum. et ex patre natum ante omnia saecula. deum de deo, lumen de lumine, deum verum de deo vero. genitum, non factum, consubstantialem patri: per quem omnia facta sunt. 3.qui propter nos homines, et propter nostram salutem descendit de caelis. 4.et incarnatus est de spiritu sancto ex maria virgine: et homo factus est. 5.crucifixus etiam pro nobis: sub pontio pilato passus, et sepultus est. et resurrexit tertia die, secundum scripturas. 6.et ascendit in caelum: sedet ad dexteram patris. 7.et iterum venturus est cum gloria, judicare vivos et mortuos: cuius regni non erit finis. 8.et in spiritum sanctum, dominum, et vivificantem: qui ex patre filioque procedit. qui cum patre et filio simul adoratur, et conglorificatur: qui locutus est per prophetas. 9.et unam sanctam catholicam et apostolicam ecclesiam. 10.confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum. 11.et exspecto resurrectionem mortuorum. 12.et vitam venturi saeculi. amen. rucifixus etiam pro nobis

Ukrainisch

розіп’ятий також за нас

Letzte Aktualisierung: 2022-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,638,436 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK