Sie suchten nach: clamabant (Latein - Wolof)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Wolof

Info

Latein

et spiritus inmundi cum illum videbant procidebant ei et clamabant dicente

Wolof

fekk booba képp ku rab jàpp ku ko gis, daanu fa kanamam di yuuxu naan: «yaa di doomu yàlla.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

pilatus vero dicebat eis quid enim mali fecit at illi magis clamabant crucifige eu

Wolof

pilaat ne leen: «lu tax? gan tooñ la def?» waaye mbooloo mi di yuuxu bu gën a kawe: «daaj ko ci bant!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et clamabant voce magna dicentes salus deo nostro qui sedet super thronum et agn

Wolof

naan:«mucc gaa ngi ci yàllasunu boroom, bi toog ci gàngune mi,ak ci mbote mi!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

alii autem aliud clamabant erat enim ecclesia confusa et plures nesciebant qua ex causa convenissen

Wolof

noonu ndaje ma rëb, ba ñii di yuuxu lii, ñale di yuuxu laa, te ña ca gën a bare xamuñu lu waral ndaje ma.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dicunt omnes crucifigatur ait illis praeses quid enim mali fecit at illi magis clamabant dicentes crucifigatu

Wolof

boroom réew ma ne leen: «lu tax? gan tooñ la def?» waaye ñu daldi yuuxu bu gën a kawe naan: «daaj ko ci bant!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

acceperunt ramos palmarum et processerunt obviam ei et clamabant osanna benedictus qui venit in nomine domini rex israhe

Wolof

Ñu daldi jël cari garab, génn di ko teeru. Ñuy xaacu naan:«osaana!yaw miy ñëw ci turu boroom bi,ku barkeel nga!na yàlla barkeel buuru israyil!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et clamabant voce magna dicentes usquequo domine sanctus et verus non iudicas et vindicas sanguinem nostrum de his qui habitant in terr

Wolof

Ñuy xaacu naan: «boroom bu sell bi te dëggu, ba kañ ngay nég àtte bi te feyyul nu sunu deret ci waa àddina?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum ergo vidissent eum pontifices et ministri clamabant dicentes crucifige crucifige dicit eis pilatus accipite eum vos et crucifigite ego enim non invenio in eo causa

Wolof

waaye bi ñu ko gisee, saraxalekat yu mag ya ak alkaati ya di yuuxoo naan: «daaj ko ci bant! daaj ko ci bant, ba mu dee!» pilaat ne leen: «jël-leen ko, yéen, daaj ko ci bant, ndaxte gisuma ci moom genn tooñ.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,895,539 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK