Sie suchten nach: benedictus (Latein - Xhosa)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Xhosa

Info

Latin

benedictus

Xhosa

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Xhosa

Info

Latein

benedictus eris et ingrediens et egredien

Xhosa

wosikelelwa ekungeneni kwakho, usikelelwe ekuphumeni kwakho.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

benedictus es domine doce me iustificationes tua

Xhosa

zingafanelana zindirhawule njengeenyosi: zocinywa njengomlilo weentsasa; egameni likayehova inene ndozinqumla.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

benedictus tu in civitate et benedictus in agr

Xhosa

wosikelelwa phakathi komzi, usikelelwe emaphandleni;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

benedictus dominus quoniam exaudivit vocem deprecationis mea

Xhosa

ngoku ke iya kuphakama intloko yam phezu kweentshaba zam ezindijikelezayo, ndibingelele ententeni yakhe imibingelelo yokuduma, ndivume, ndibethe uhadi kuyehova.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

benedictus dominus deus deus israhel qui facit mirabilia solu

Xhosa

thixo, musa ukundishiya kude kuye ebuxhegweni nasezimvini; ndide ndiyixele ingalo yakho kwisizukulwana esitsha, nobugorha bakho kubo bonke abaya kuza.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixit ei saul benedictus tu domino implevi verbum domin

Xhosa

usamuweli waya kusawule; usawule wathi kuye, mawusikelelwe nguyehova; ndilifezile ilizwi likayehova.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

benedictus deus israhel quia visitavit et fecit redemptionem plebi sua

Xhosa

mayibongwe inkosi, uthixo kasirayeli, ngokuba ibavelele yabakhulula ngentlawulelo abantu bayo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

vivit dominus et benedictus deus meus et exaltabitur deus fortis salutis mea

Xhosa

uyehova uhleli, lelokubongwa iliwa lam, aphakanyiswe uthixo, iliwa losindiso lwam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

deus et pater domini iesu scit qui est benedictus in saecula quod non mentio

Xhosa

uthixo, uyise wenkosi yethu uyesu kristu, ongowokubongwa ngonaphakade, uyazi ukuba andixoki.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

benedixit ei et ait benedictus abram deo excelso qui creavit caelum et terra

Xhosa

wamsikelela wathi, makasikelelwe uabram nguthixo osenyangweni, umninimazulu nehlabathi!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

benedictus es domine deus patrum nostrorum et laudabilis et gloriosum nomen tuum in saecul

Xhosa

waza unebhukadenetsare wasondela esangweni leziko elivutha umlilo, waphendula wathi, shadraki, meshaki, abhede-nego, bakhonzi bothixo osenyangweni, phumani nize. baza baphuma ooshadraki, nomeshaki, noabhede-nego, emlilweni.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

aser quoque ait benedictus in filiis aser sit placens fratribus suis tinguat in oleo pedem suu

Xhosa

ngoashere wathi, usikelelwe ngaphezu koonyana uashere; makabe likholo phakathi kwabazalwana bakhe, athi nkxu unyawo lwakhe eolini.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dico enim vobis non me videbitis amodo donec dicatis benedictus qui venit in nomine domin

Xhosa

kuba ndithi kuni, aniyi kuba sandibona emveni koku, nide nithi, makabongwe lowo uzayo egameni lenkosi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

david adversus goliad benedictus dominus deus meus qui docet manus meas ad proelium digitos meos ad bellu

Xhosa

umhobe kadavide. yehova, yiva umthandazo wam, kubekele indlebe ukutarhuzisa kwam; ndiphendule ngokunyaniseka kwakho, ngobulungisa bakho.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

acceperunt ramos palmarum et processerunt obviam ei et clamabant osanna benedictus qui venit in nomine domini rex israhe

Xhosa

yathabatha amasebe esundu, yaphuma, yaya kumhlangabeza; yadanduluka isithi, hosana! makabongwe lowo uzayo egameni lenkosi, ukumkani kasirayeli!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cui benedixit dominus exercituum dicens benedictus populus meus aegypti et opus manuum mearum assyrio hereditas autem mea israhe

Xhosa

ewasikelela uyehova wemikhosi, esithi, nisikelelwe, mayiputa, bantu bam; ma-asiriya, msebenzi wezandla zam; masirayeli, lifa lam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

accubans dormivit ut leo et quasi leaena quam suscitare nullus audebit qui benedixerit tibi erit ipse benedictus qui maledixerit in maledictione reputabitu

Xhosa

waguqa, wabuthuma njengengonyama, njengengonyamakazi; ngubani na owomvusa? mabasikelelwe abakusikelelayo, baqalekiswe abakuqalekisayo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui secundum magnam misericordiam suam regeneravit nos in spem vivam per resurrectionem iesu christi ex mortui

Xhosa

makabongwe uthixo, uyise wenkosi yethu uyesu kristu, othe ngokobuninzi benceba yakhe, wasizala ngokutsha, ukuba sibe nethemba eliphilileyo ngokuvuka kukayesu kristu kwabafileyo;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ait ergo saul ad david benedictus tu fili mi david et quidem faciens facies et potens poteris abiit autem david in viam suam et saul reversus est in locum suu

Xhosa

wathi usawule kudavide, usikelelwe, nyana wam davide; uya kwenza weyise; kananjalo uya kufeza kufezeke. wahamba ke udavide indlela yakhe; usawule wabuyela endaweni yakhe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

benedictus dominus qui dedit requiem populo suo israhel iuxta omnia quae locutus est non cecidit ne unus quidem sermo ex omnibus bonis quae locutus est per mosen servum suu

Xhosa

makabongwe uyehova, obanike ukuphumla abantu bakhe amasirayeli, njengoko konke wakuthethayo; akwaphalala nalinye ilizwi kuwo onke amazwi akhe alungileyo, awawathethayo ngomoses umkhonzi wakhe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,767,441,392 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK