Sie suchten nach: quis est illa (Latein - Xhosa)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Xhosa

Info

Latin

quis est illa

Xhosa

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Xhosa

Info

Latein

quis est iste involvens sententias sermonibus inperiti

Xhosa

ngubani na lo usitha icebo ngokuthetha okungenakwazi?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quis est homo qui vult vitam cupit videre dies bono

Xhosa

uqondele esemazulwini uyehova; uyababona bonke oonyana babantu;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi

Xhosa

besithi, siprofetele, wena kristu; ubethwe ngubani na?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

mem quis est iste qui dixit ut fieret domino non iubent

Xhosa

ngubani na okhe wathetha, kwenzeka, inkosi yam ingawisanga mthetho?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quis est deus praeter dominum et quis fortis praeter deum nostru

Xhosa

ngokuba ngubani na onguthixo, ingenguye uyehova? ngubani na oliliwa, ingenguthixo wethu?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

innuit ergo huic simon petrus et dicit ei quis est de quo dici

Xhosa

unqwala ngoko usimon petros kulowo, ukuba abuze ukuba angaba uthetha bani na.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et cum intrasset hierosolymam commota est universa civitas dicens quis est hi

Xhosa

akungena eyerusalem, wonke umzi wazamazama, usithi, ngubani na lo?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quis est qui vincit mundum nisi qui credit quoniam iesus est filius de

Xhosa

ngubani na lowo uleyisayo ihlabathi, ingenguye okholwayo ukuba uyesu unguye unyana kathixo?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ille autem volens iustificare se ipsum dixit ad iesum et quis est meus proximu

Xhosa

ke kaloku yena, ethanda ukuzigwebela, wathi kuyesu, ngubani na ongummelwane wam?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

aut quis est ex vobis homo quem si petierit filius suus panem numquid lapidem porriget e

Xhosa

nguwuphi na umntu kuni ongathi, ukuba unyana wakhe uthe wacela isonka, amnike ilitye?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et vidi angelum fortem praedicantem voce magna quis est dignus aperire librum et solvere signacula eiu

Xhosa

ndabona isithunywa sezulu esomeleleyo, sivakalisa ngezwi elikhulu, sisithi, ngubani na ofanele ukuyivula incwadi, nokuwanqika amatywina ayo?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

at ille respondit quis est dominus ut audiam vocem eius et dimittam israhel nescio dominum et israhel non dimitta

Xhosa

wathi ufaro, ngubani na uyehova, ukuba ndiphulaphule izwi lakhe, lokuba ndindulule usirayeli? andimazi uyehova, kananjalo andiyi kumndulula usirayeli.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et audivit heli sonitum clamoris dixitque quis est hic sonitus tumultus huius at ille festinavit et venit et adnuntiavit hel

Xhosa

waliva ueli izwi lesililo, wathi, lelani na eli lizwi lale ntlokoma? indoda leyo yakhawuleza, yeza yamxelela ueli.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

duces quoque per singulas turmas audiente exercitu proclamabunt quis est homo qui aedificavit domum novam et non dedicavit eam vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius dedicet illa

Xhosa

ababhali bothetha ebantwini, bathi, ngubani na umntu owakhe indlu entsha, akayisungula? makahambe abuyele endlwini yakhe, hleze afe emfazweni, isungulwe mntu wumbi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

conversus petrus vidit illum discipulum quem diligebat iesus sequentem qui et recubuit in cena super pectus eius et dixit domine quis est qui tradit t

Xhosa

ejikile ke upetros, ubone umfundi obethandwa nguyesu elandela: lowo wayayame esifubeni sakhe esidlweni, wathi, nkosi, ngubani na okunikelayo?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixerunt autem ei servi sui quis est sermo quem fecisti propter infantem cum adhuc viveret ieiunasti et flebas mortuo autem puero surrexisti et comedisti pane

Xhosa

bathi abakhonzi bakhe kuye, yintoni na le nto uyenzileyo? oko ebesahleli umntwana, wazila ukudla, walila; akuba efile umntwana, uvukile wadla ukudla.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et ait david ad viros qui stabant secum dicens quid dabitur viro qui percusserit philistheum hunc et tulerit obprobrium de israhel quis est enim hic philistheus incircumcisus qui exprobravit acies dei viventi

Xhosa

wathetha udavide kumadoda abemi ngakuye, wathi, yothiwani na indoda embuleleyo lo mfilisti, yayisusa ingcikivo kwasirayeli? ngokuba ungubani na umfilisti, le nto ingalukileyo, ukuba ade angcikive izintlu zikathixo ophilileyo?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

clamante gaal filio obed quis est abimelech et quae est sychem ut serviamus ei numquid non est filius hierobbaal et constituit principem zebul servum suum super viros emmor patris sychem cur igitur servimus e

Xhosa

wathi ugahali unyana kaebhede, ngubani na yena uabhimeleki? engubani na yena ushekem, ukuba simkhonze? akanyana kayerubhahali na, waye uzebhule engemveleli wakhe na? khonzani amadoda akwahamore, usoshekem. kungani na ukuba simkhonze yena?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

nunc ergo si estis parati quacumque hora audieritis sonitum tubae fistulae et citharae sambucae psalterii et symphoniae omnisque generis musicorum prosternite vos et adorate statuam quam feci quod si non adoraveritis eadem hora mittemini in fornacem ignis ardentem et quis est deus qui eripiat vos de manu me

Xhosa

ke ukuba nithe ngoku nalungela ukuthi, ngexesha lokuva kwenu izwi lesigodlo, nelembande, nelekitare, nelomrhubhe, nelohadi, nelogwali, nelezinye iintlobo zonke ezibethwayo, niwe phantsi, niqubude kumfanekiso endiwenzileyo, kolunga; kodwa ukuba anithanga niqubude, nojulelwa kwaoko ezikweni elivutha umlilo. ngubani na ke uthixo oya kunisindisa esandleni sam?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,717,547 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK