Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
lai viņu darītu svētu, šķīstot to ūdens kristībā un dzīvības vārdiem.
aron iyang balaanon siya sa mahinloan na niya siya pinaagi sa paghugas kaniyag tubig uban sa pulong,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bet man jākristās kristībā: un kā es ilgojos, kamēr tas notiks!
ako adunay bautismo nga kanako igabautismo; ug hilabihan ang kaguol ko hangtud mamatuman kini!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tad viņš tiem sacīja: kā tad jūs esat kristīti? tie sacīja: jāņa kristībā.
ug siya nangutana kanila, "ngadto ba diay sa unsa ang pagbautismo kaninyo?" sila mitubag kaniya, "ngadto sa bautismo ni juan."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kristībā jūs kopā ar viņu esat apbedīti un viņā jūs esat augšāmcēlušies caur ticību dieva spēkam, kas viņu uzmodinājis no miroņiem.
ug gikalubong kamo uban kaniya diha sa bautismo, nga niini kamo usab gibanhaw uban kaniya pinaagi sa pagtoo sa gahum sa dios nga nagbanhaw kaniya gikan sa mga patay.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jo mēs kristībā līdz ar viņu esam apbedīti nāvei, lai, kā kristus caur tēva godību uzcēlās no miroņiem, tāpat arī mēs dzīvotu atjaunotajā dzīvē.
busa, pinaagi sa bautismo gilubong kita uban kaniya ngadto sa kamatayon, aron nga maingon nga si cristo gibanhaw gikan sa mga patay pinaagi sa himaya sa amahan, kita usab managgawi diha sa kabag-o sa kinabuhi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bet pāvils sacīja: jānis kristīja tautu grēku nožēlošanas kristībā, sacīdams, lai tie tic uz to, kas pēc viņa nāks, t.i., uz jēzu.
ug si pablo miingon, "si juan nagbautismo sa bautismo sa paghinulsol, nga nag-agda sa katawhan sa pagsalig niadtong moabut sa ulahi kaniya, sa ato pa, kang jesus."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bet jēzus viņiem sacīja: jūs nezināt, ko lūdzat. vai jūs varat dzert to biķeri, ko es dzeru, un tapt kristīti kristībā, kurā es tieku kristīts?
apan si jesus miingon kanila, "wala kamo mahibalo sa inyong gipangayo. makahimo ba kamo sa pag-inom sa kopa nga akong ginaimnan, o sa pagpabautismo sa bautismo nga ginabautismo kanako?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
pirms viņa atnākšanas jānis sludināja visai izraēļa tautai grēku nožēlošanas kristību.
sa wala pa kini siya moabut, si juan nagwali mahitungod sa bautismo sa paghinulsol ngadto sa tanang katawhan sa israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: