Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
valstu kodi (cnt)
country codes (cnt)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
datorizĒtĀs tranzĪtsistĒmas papildu kodi valstu kodi (cnt)
additional codes for the computerised transit system
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nacionālās pārejas procesa padomes (cnt) izveide,
the establishment of a national council for transition (nct),
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lauks – datnes saturs (file content – cnt)
field 1.003: file content (cnt)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
valsts identifikators, kurai pieder muitas iestāde (sk. cnt)
identifier of the country to which the customs office belongs (see cnt)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Šis idc atbilst idc, kas atrodas 1. tipa ieraksta datnes satura (cnt) laukā.
this idc shall match the idc found in the file content (cnt) field of the type-1 record.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eiropas savienība sekos līdzi, lai pēc iespējas drīz tiktu izveidota cnt un lai noteikumus par tās sastāvu, mandātu un pilnvarām pieņemtu saskaņā ar visaptverošu un saskaņotu pieeju.
the european union will make sure that the nct is established as soon as possible and that the rules relating to its composition, mandate and powers reflect an inclusive and consensual approach.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sociālie partneri sadarbībā ar cnt (valsts darba padomi) un centrālo ekonomikas padomi ir izveidojuši instrumentu minēto apmācības pasākumu novērtēšanai.
in the course of joint work by the cnt (conseil national de travail) and the central economic council, the social partners have developed a tool for evaluating these training measures.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: