Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
atlasīt nodevumu
cherry pick
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nodevumu, kuru izvēlēties:
commit to cherry pick:
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
labot iepriekšējo nodevumu
amend the previous commit
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lūdzu, ievadiet nodevumu.
please enter a commit.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
apvienot atsevišķu nodevumu no cita zara
merge an individual commit from another branch
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
standartu un eiropas standartizācijas nodevumu izstrādes posmu;
the stage attained in the development of the standards and european standardisation deliverables;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
spēkā esošu eiropas standartu un eiropas standartizācijas nodevumu pārskatīšana;
the revision of existing european standards or european standardisation deliverables;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pieņemto eiropas standartu un eiropas standartizācijas nodevumu izplatīšana un informēšana par tiem.
the dissemination of information of, and awareness-building about, adopted european standards or european standardisation deliverables.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
attiecībā uz katru standartu un eiropas standartizācijas nodevumu darba programmā norāda:
the work programme shall indicate, in respect of each standard and european standardisation deliverable:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esošā projekta realizācija veikta vairākos posmos, kopīgi sadarbojoties partneriem, ievērojot secīgumu un darbu nodevumu.
the current project was carried out in several phases by joint collaboration between the partners, bearing in mind the needed continuance and work deliverables.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verifikācijai attiecībā uz eiropas standartu un eiropas standartizācijas nodevumu kvalitāti un atbilstību attiecīgajiem savienības tiesību aktiem un politikas virzieniem;
the verification of the quality, and conformity to the corresponding union legislation and policies, of european standards or european standardisation deliverables;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
visus iesniedzamos nodevumus piegādā projekta vaditajs vai viņa norīkota persona, un tie tiek nosūtīti kopā ar pavadzīmi, kurā norādīti nodevumu nosaukumi un statuss
all deliveries to be submitted shall be delivered by projekta vadītājs or to a person appointed by him, and shall be sent with a delivery note stating the names of deliverables and their status
Letzte Aktualisierung: 2012-08-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eiropas standartu un eiropas standartizācijas nodevumu un ar standartiem saistītas informācijas un standartu izmantošanas veicināšanai ieinteresēto personu, tostarp mvu un patērētāju, vidū.
the promotion of european standards and european standardisation deliverables, and the information on, and use of, standards among interested parties, including smes and consumers.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dalībai tehniskajā darbā saistībā ar eiropas standartu un eiropas standartizācijas nodevumu izstrādi un pārskatīšanu, kas ir vajadzīga un piemērota savienības tiesību aktu un politikas virzienu atbalstam;
the participation in the technical work with respect to the development and revision of european standards and european standardisation deliverables which is necessary and suitable for the support of union legislation and policies;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
savienības tiesību aktu un politikas virzienu atbalstam izmantojamo eiropas standartu un eiropas standartizācijas nodevumu tulkošanai savienības oficiālajās valodās, kas nav eiropas standartizācijas organizāciju darba valodas, vai attiecīgi pamatotos gadījumos citās valodās, kas nav savienības oficiālās valodas;
the translation of european standards or european standardisation deliverables used in support of union legislation and policies into the official union languages other than the working languages of the european standardisation organisations or, in duly justified cases into languages other than the official union languages;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
atbildība uin nodevumi
3. responsibilities and deliverables
Letzte Aktualisierung: 2012-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: