Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bet kad tam, kas mani no manas mātes miesām izredzējis un savā žēlastībā aicinājis, labpatika
ところが、母の胎内にある時からわたしを聖別し、み恵みをもってわたしをお召しになったかたが、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
viņā viņš mūs izredzējis pirms pasaules radīšanas, lai mēs mīlestībā būtu svēti un nevainīgi viņa priekšā.
みまえにきよく傷のない者となるようにと、天地の造られる前から、キリストにあってわたしたちを選び、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jēzus atbildēja viņiem: vai ne divpadsmit es jūs esmu izredzējis? bet viens no jums ir velns.
これは、イスカリオテのシモンの子ユダをさして言われたのである。このユダは、十二弟子のひとりでありながら、イエスを裏切ろうとしていた。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jo viņš nolicis dienu, kurā taisnīgi tiesās pasauli caur vīru, ko viņš izredzējis un visiem to ticamu padarījis, uzmodinādams viņu no miroņiem.
神は、義をもってこの世界をさばくためその日を定め、お選びになったかたによってそれをなし遂げようとされている。すなわち、このかたを死人の中からよみがえらせ、その確証をすべての人に示されたのである」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bet viņš sacīja: mūsu tēvu dievs tevi izredzējis, lai tu atzītu viņa prātu un redzētu taisnīgo, un dzirdētu balsi no viņa mutes;
彼は言った、『わたしたちの先祖の神が、あなたを選んでみ旨を知らせ、かの義人を見させ、その口から声をお聞かせになった。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dievs nav atmetis savu tautu, kuru viņš iepriekš bija izredzējis. vai jūs nezināt, ko raksti saka par eliju, kā viņš žēlojās dievam par izraēli?
神は、あらかじめ知っておられたその民を、捨てることはされなかった。聖書がエリヤについてなんと言っているか、あなたがたは知らないのか。すなわち、彼はイスラエルを神に訴えてこう言った。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ejiet pie viņa kā pie dzīvā akmens, ko gan cilvēki atmeta, bet dievs izredzēja un godāja!
主は、人には捨てられたが、神にとっては選ばれた尊い生ける石である。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: