Sie suchten nach: acron (Lettisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latvian

Czech

Info

Latvian

acron

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Lettisch

Tschechisch

Info

Lettisch

ojsc acron;

Tschechisch

ojsc acron

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

a/s acron, novgorod, krievija,

Tschechisch

jsc acron, novgorod, rusko,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

acron lietā izmaksas nav pienācīgi atspoguļotas uzņēmuma dokumentācijā, jo gāzes cena ir regulēta.

Tschechisch

ve věci „acron“ se náklady přiměřeně neodrážely v záznamech dotčené společnosti, protože cena plynu byla regulována.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

treškārt, komisija nepamatoti atsaucas uz spriedumu acron lietā, lai ar to pamatotu cpo korekcijas taisnīgumu.

Tschechisch

zatřetí se komise nesprávně opírá o rozsudek ve věci „acron“, aby zdůvodnila zákonnost úpravy nákladů na cpo.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

acron pārvaldītājas sabiedrības uzņēmumi as acron, veliky novgorod, krievija, un as dorogobuzh, dorogobuzh, krievija

Tschechisch

jsc acron, veliky novgorod, rusko, a jsc dorogobuzh, dorogobuzh, rusko, členové společnosti „acron“ holding company

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

pieprasījumu iesniedza divi saistīti acron kontrolakciju sabiedrībai piederoši krievijas ražotāji eksportētāji – uzņēmums ojsc acron un uzņēmums ojsc dorogobuzh.

Tschechisch

Žádost podali dva ruští vyvážející výrobci ve spojení, kteří náleží společnosti „acron“ holding company, konkrétně ojsc acron a ojsc dorogobuzh.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

2013. gada 7. februāra spriedums lietā t-235/08 acron oao un dorogobuzh oao/padome.

Tschechisch

rozsudek t-235/08 ze dne 7. února 2013 (acron oao a dorogobuzh oao proti radě).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

jebkurā gadījumā faktiskie apstākļi acron lietā bija atšķirīgi, jo pretēji cpo cenām indonēzijā, kas tiek brīvi noteiktas tirgū, gāzes cenas regulē valsts.

Tschechisch

v každém případě faktické okolnosti ve věci „acron“ byly jiné, protože se vztahovaly k situaci, kdy ceny plynu reguloval stát, na rozdíl od cen cpo v indonésii, které byly stanoveny svobodně na trhu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

muitas iestādēm ir uzdots pārtraukt tādu urīnvielas un amonjaka nitrāta maisījumu ūdens vai amonjaka šķīdumā importa reģistrēšanu, kuru izcelsme ir krievijā un kurus akciju sabiedrība acron ražoja un pārdeva eksportam uz savienību.

Tschechisch

celním orgánům se ukládá, aby ukončily celní evidenci směsí močoviny a dusičnanu amonného ve vodném nebo amoniakálním roztoku pocházejících z ruska vyráběných a prodávaných na vývoz do unie společností joint stock company acron.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

skatīt, piemēram, 2013. gada 7. februāra spriedumu lietā t-235/08 acron oao un dorogobuzh oao/padome.

Tschechisch

viz například rozsudek t-235/08 ze dne 7. února 2013 (acron oao a dobogobuzh oao proti radě).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

pat ja fakti acron lietā atšķiras no faktiem šajā lietā, vispārējā tiesa tomēr ir noteikusi tiesību principu, saskaņā ar kuru izmaksas, kas saistītas ar izmeklējamā ražojuma izgatavošanu un nav pienācīgi atspoguļotas uzņēmumu dokumentācijā, nevar izmantot par pamatu normālās vērtības aprēķināšanā.

Tschechisch

i když nejsou okolnosti ve věci „acron“ stejné jako okolnosti v dotčeném případu, tribunál stanovil právní zásadu, že pokud se náklady spojené s výrobou šetřeného výrobku přiměřeně neodrážejí v účetních záznamech dotčených společností, neslouží jako základ pro výpočet běžné hodnoty.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

(4) attiecīgi ar regulu (ek) nr. 1001/2004 [5] komisija kā īpašu pasākumu pieņēma īstermiņa saistības no i) attiecīgā produkta ražotāja eksportētāja ukrainā (ojsc%quot%azot%quot%), ii) ražotāja eksportētāja krievijā (ojsc mcc eurochem attiecībā uz produktiem, kas ražoti jsc nak azo, (krievija) ražotnēs), kurus pārdod ar tiem saistīts uzņēmums (cumberland sound ltd., britu virdžīnu salas), iii) diviem saistītiem ražotājiem eksportētajiem krievijā (akciju sabiedrība%quot%acron%quot% un akciju sabiedrība%quot%dorogobuzh%quot%).

Tschechisch

(4) v souladu s tím komise nařízením (es) 1000/2004 [5] přijala jako zvláštní opatření krátkodobé závazky nabídnuté i) vyvážejícím výrobcem dotčeného výrobku na ukrajině (ojsc "azot"), ii) vyvážejícím výrobcem v rusku (ojsc mcc eurochem) v souvislosti se zbožím vyrobeným v jeho výrobních závodech (jsc nak azot, rusko) a prodávaným spřízněnou společností (cumberland sound ltd., britské panenské ostrovy), iii) společně dvěma spřízněnými ruskými vyvážejícími výrobci (akciová společnost "acron" a akciová společnost "dorogobuzh").

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,239,847 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK