Sie suchten nach: besiplečiančių (Litauisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

German

Info

Lithuanian

besiplečiančių

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Deutsch

Info

Litauisch

viena besiplečiančių standartizavimo sričių – paslaugų sektorius.

Deutsch

die dienstleistungsbranche ist ein neuer bereich, in dem die normung an bedeutung zunimmt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

didelė sparčiai besiplečiančių inovacijas diegiančių įmonių dalis ekonomikoje

Deutsch

deutliche zunahme schnell expandierender innovativer unternehmen in der wirtschaft

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

ekonominiai santykiai yra nuolat besiplečiančių es ir jav ryšių pagrindas.

Deutsch

die wirtschaftlichen beziehungen bilden den grundstein einer partnerschaft zwischen eu und usa, deren spektrum sich ständig vergrößert.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

tai reikalinga naudoti es bei tam, kad atitiktų besiplečiančių pasaulio rinkų reikalavimus.

Deutsch

diese werden sowohl innerhalb der eu benötigt als auch zur deckung des bedarfs in expandierenden märkten weltweit.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

nepaisant padidėjusios importo konkurencijos ir besiplečiančių eksporto rinkų, atskirų sektorių prekybos pobūdis pasikeitė gana nedaug.

Deutsch

trotz des verschärften importwettbewerbs und expandierender exportmärkte sind bei der spezialisierung des handels auf sektorebene nur begrenzte veränderungen zu verzeichnen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

gamybos ir prekybos globalizacija nulėmė atitinkamus socialinius, ekonominius ir aplinkos veiksnius kiekviename vis besiplečiančių tiekimo grandinių etape.

Deutsch

durch die globalisierung der fertigung und des handels müssen auf jeder stufe der immer längeren lieferketten soziale, wirtschaftliche und ökologische faktoren berücksichtigt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

es ir valstybės narės turėtų remti ir skatinti mvĮ naudotis besiplečiančių užsienio rinkų teikiamomis galimybėmis, visų pirma teikdamos konkrečiai rinkai pritaikytą paramą ir remdamos konkrečius verslo mokymus.

Deutsch

die eu und ihre mitgliedstaaten sollen insbesondere durch marktspezifische förderung und unternehmerschulung dafür sorgen, dass die kmu vom wachstum der märkte außerhalb der eu profitieren bzw. sie dazu ermutigen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

2.3.7 Šios naujosios i dalies įtraukimas turėtų leisti sumažinti demokratijos deficitą besiplečiančioje europoje.

Deutsch

2.3.7 die aufnahme dieses neuen teils (i) sollte es ermöglichen, das demokratische defizit in einer sich erweiternden union zu verringern.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,097,101 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK