Sie suchten nach: accouchements (Litauisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

accouchements

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Englisch

Info

Litauisch

galima paminėti donis, traité des accouchements, (paris, 1724) ir jean-louis beaudelocque (1746-1810), principes sur l’art des accouchements par demandes et réponses en faveur des sages-femmes de la campagne (paris, 1775) .

Englisch

dionis' traité des accouchements, (paris, 1724) and jean-louis baudelocque's (1746-1810) principes sur l’art des accouchements par demandes et réponses en faveur des sages-femmes de la campagne (paris, 1775) might be noted.

Letzte Aktualisierung: 2013-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,963,540 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK