Sie suchten nach: mf (Litauisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

Latvian

Info

Lithuanian

mf

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Lettisch

Info

Litauisch

mf 4411

Lettisch

triju gadu dati pētījumā mf 4411

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Litauisch

trejų metų mf 4411 tyrimo duomenys

Lettisch

perorāli

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Litauisch

easa 3-mf forma, 2 leidimas.

Lettisch

easa 3. veidlapa – mf 2. izdevums

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

easa 1 forma –mf/145, 2 leidimas“

Lettisch

ja lietotājs/uzstādītājs veic darbu saskaņā ar tādas lidojumderīguma uzturēšanas iestādes tiesību aktiem, kas nav 1. blokā norādītā lidojumderīguma iestāde, ir būtiski, lai lietotājs/uzstādītājs pārliecinās, ka viņa/viņas valsts lidojumderīguma uzturēšanas iestāde atzīst 1. blokā norādītās lidojumderīguma iestādes apstiprinātās vienības. paziņojumi, kas minēti 13.a un 14.a blokā, nav uzstādīšanas sertifikāts. visos gadījumos gaisa kuģa tehniskās apkopes uzskaitē ir iekļauts uzstādīšanas sertifikāts, kas izsniegts atbilstoši lietotāja/uzstādītāja valsts tiesību aktiem, pirms gaisa kuģi var nodot lietošanā. easa 1. veidlapa - mf/145 2. izdevums”

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

sprendimo dėl skundo 183/2006/mf prieš europolą santrauka

Lettisch

kopsavilkums lēmumam par sūdzību 183/2006/mf pret eiropolu

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

sprendimo dÛl skundo 1756/2004/mf prieš europos parlamentÊ santrauka

Lettisch

lÜmuma kopsavilkums par s9dzîbu pret eiropas parlamentu lietÉ nr. 1756/2004/mf

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

lsa s. 239, geändert durch runderlass des mf vom 4.9.2003, mbl.

Lettisch

lsa s. 239, geändert durch runderlass des mf vom 4.9.2003, mbl.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

sprendimo dÛl skundo 1266/2005/mf prieš europos komis`Ê santrauka

Lettisch

lÜmuma kopsavilkums par s9dzîbu pret eiropas komis`u lietÉ nr. 1266/2005/mf

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Litauisch

lsa s. 721, zuletzt geändert durch rderl. des mf vom 1.2.2001, mbl.

Lettisch

lsa s. 721, zuletzt geändert durch rderl. des mf vom 1.2.2001, mbl.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

byloje 2153/2004/mf nagrinėti du europos mokyklų valdytojų tarybos sprendimai padidinti mokesčius už mokslą.

Lettisch

lieta 2153/2004/mf attiecās uz diviem skolu valdes lēmumiem paaugstināt mācību maksu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

trejų metų trukmės lūžių tyrimo mf 4411 rezultatai (%, 95% pi) pacienčių, kurių

Lettisch

3 gadus ilga lūzumu pētījuma mf 4411 rezultāti (%, 95% tr) pacientiem, kuriem pētījuma sākumā kmb t- raksturlielums bija zem – 2, 5

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Litauisch

byla 183/2006/mf buvo susijusi su europolo atsakymu į skundo pareiškėjos prašymą informuoti, kokią informaciją apie ją jis turi.

Lettisch

lieta 183/2006/mf attiecās uz eiropola atbildi sūdzības iesniedzējai, kas vēlējās uzzināt, kāda informācija par viņu ir eiropolam.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

pagrindinio tyrimo (mf 4411) metu 19, 8% ibandrono rūgšties gėrusių ir 17, 9% placebo gavusių pacienčių patyrė nepageidaujamą vaisto reakciją, t. y. nepageidaujamą reiškinį, kuris galbūt arba tikriausiai buvo susijęs su tiriamuoju vaistiniu preparatu, o pagrindinio tyrimo (mf 4499) metu.

Lettisch

kopējā pacientu daļa, kuriem radās nevēlama zāļu reakcija, t. i., blakusparādība ar iespējamu vai varbūtēju saistību ar zāļu lietošanu pētījuma laikā, centrālā terapijas pētījumā (mf 4411) bija 19, 8% ibandronskābes grupā un 17, 9% placebo grupā.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,220,352 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK