Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
amoritus, kanaaniečius, girgašus ir jebusiečius”.
Аморреев, Хананеев, Гергесеев и Иевусеев.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kai izraelitai sustiprėjo, jie pavergė kanaaniečius, tačiau jų neišvarė.
Когда же сыны Израилевы пришли в силу, тогда Хананеев сделали они данниками, но изгнать не изгнали их.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
izraelis sustiprėjęs privertė kanaaniečius mokėti duoklę, bet jų neišvarė.
Когда Израиль пришел в силу, тогда сделал он Хананеев данниками, но изгнать не изгнал их.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
paskui jis kariavo prieš kanaaniečius, gyvenusius kalnyne, pietuose, žemumoje
Потом пошли сыны Иудины воевать с Хананеями, которые жили на горах и на полуденной земле и на низменных местах.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ten jie sutiko adoni bezeką, kariavo prieš jį ir sumušė kanaaniečius ir perizus.
В Везеке встретились они с Адони-Везеком, сразились с ним и разбилиХананеев и Ферезеев.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aš siųsiu pirma tavęs širšes, kad jos nuvytų nuo tavęs hivus, kanaaniečius ir hetitus.
пошлю пред тобою шершней, и они погонят от лица твоего Евеев,Хананеев и Хеттеев;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aš siųsiu pirma tavęs angelą ir išstumsiu kanaaniečius, amoritus, hetitus, perizus, hivus ir jebusiečius.
и пошлю пред тобою Ангела, и прогоню Хананеев, Аморреев, Хеттеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
juodu išžygiavo, ir viešpats atidavė į jų rankas kanaaniečius ir perizus; jie išžudė prie bezeko dešimt tūkstančių vyrų.
И пошел Иуда, и предал Господь Хананеев и Ферезеев в руки их, и побили они из них в Везеке десять тысяч человек.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
po to judas su savo broliu simeonu sumušė kanaaniečius, gyvenusius cefate, ir sunaikino jį. todėl tą miestą pavadino horma.
И пошел Иуда с Симеоном, братом своим, и поразили Хананеев, живших в Цефафе, и предали его заклятию, и от того называется город сей Хорма.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
penkis filistinų kunigaikščius, visus kanaaniečius, sidoniečius ir hivus, kurie gyveno libano kalnyne nuo baal hermono kalno iki lebo hamato slėnio.
пять владельцев Филистимских, все Хананеи, Сидоняне и Евеи, живущие на горе Ливане, от горы Ваал-Ермона до входа в Емаф.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mano angelas eis pirma tavęs ir tave nuves pas amoritus, hetitus, perizus, kanaaniečius, hivus ir jebusiečius, ir aš juos sunaikinsiu.
Когда пойдет пред тобою Ангел Мой и поведет тебя к Аморреям, Хеттеям, Ферезеям, Хананеям, Евеям и Иевусеям, и истреблю их:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iš to pažinsite, kad gyvasis dievas yra tarp jūsų ir kad jis išvarys pirma jūsų kanaaniečius, hetitus, hivus, perizus, girgašus, amoritus ir jebusiečius.
И сказал Иисус: из сего узнаете, что среди вас есть Бог живый,Который прогонит от вас Хананеев и Хеттеев, и Евеев, и Ферезеев, и Гергесеев, и Аморреев, и Иевусеев:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faraonas, egipto karalius, užėmė gezerą, jį sudegino, išžudė kanaaniečius, gyvenusius mieste, ir atidavė kaip kraitį savo dukteriai, saliamono žmonai.
Фараон, царь Египетский, пришел и взял Газер, и сжег его огнем, и Хананеев, живших в городе, побил, и отдал его в приданое дочери своей, жене Соломоновой.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jums teks kalnynas; nors jis yra apaugęs mišku, iškirskite jį ir gyvenkite ten. jūs nugalėsite kanaaniečius, nors jie turi geležinių kovos vežimų ir yra stipri tauta”.
и гора будет твоею, и лес сей; ты расчистишь его, и он будет твой до самого конца его; ибо ты изгонишь Хананеев, хотя у них колесницы железные, и хотя они сильны.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: