Sie suchten nach: pasitikėkite (Litauisch - Vietnamesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

Vietnamese

Info

Lithuanian

pasitikėkite

Vietnamese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Vietnamesisch

Info

Litauisch

vyručiai, tiesiog pasitikėkite mano nuojauta.

Vietnamesisch

anh bạn, anh đã tin ở bản năng của tôi mà.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

aukokite teisumo aukas ir viešpačiu pasitikėkite.

Vietnamesisch

hãy dâng sự công bình làm của lễ và để lòng tin cậy nơi Ðức giê-hô-va.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

- ar neturėtumėm tęsti? - pasitikėkite manimi.

Vietnamesisch

- chúng ta đi ra không?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

"haris - vienintelė mūsų turima viltis. pasitikėkite juo.".

Vietnamesisch

"harry là niềm hy vọng tốt nhất chúng ta có...hãy tin nó".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Litauisch

kurie bijote viešpaties, pasitikėkite viešpačiu! jis jūsų pagalba ir skydas.

Vietnamesisch

hỡi các người kính sợ Ðức giê-hô-va, hãy nhờ cậy nơi giê-hô-va: ngài là sự tiếp trợ và cái khiên của họ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

kaliniai, pasitikėkite ir sugrįžkite į tvirtovę! dabar skelbiu, kad aš jums atlyginsiu dvigubai.

Vietnamesisch

hỡi những kẻ tù có trông cậy, các ngươi khá trở về nơi đồn lũy, chính ngày nay ta rao rằng sẽ báo trả cho ngươi gấp hai.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

pasitikėkite juo, žmonės, visais laikais! išliekite jo akivaizdoje savo širdį. dievas yra mums apsauga.

Vietnamesisch

hỡi bá tánh, khá nhờ cậy nơi ngài luôn luôn, hãy dốc đổ sự lòng mình ra tại trước mặt ngài: Ðức chúa trời là nơi nương náu của chúng ta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

todėl, susijuosę savo proto strėnas, būkite blaivūs ir visiškai pasitikėkite malone, kuri bus jums suteikta, kai apsireikš jėzus kristus.

Vietnamesisch

vậy, anh em hãy bền chí như thể thắt lưng, hãy tiết độ, lấy sự trông cậy trọn vẹn đợi chờ ơn sẽ ban cho mình trong khi Ðức chúa jêsus christ hiện ra.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

"pasitikėk manim.

Vietnamesisch

Đó là điều mà một phó chủ tịch làm sao?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,198,214 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK