Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
serabut
want to be treated in his own way
Letzte Aktualisierung: 2020-05-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
kepala serabut
Letzte Aktualisierung: 2020-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bina ayat, serabut
construct sentences, fiber
Letzte Aktualisierung: 2016-07-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sabut-serabut
coir fibers
Letzte Aktualisierung: 2016-02-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
fikiran saya serabut
my mind is bleeding
Letzte Aktualisierung: 2020-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
serabut perut menate
serabut perut menate
Letzte Aktualisierung: 2024-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hidup saya menjadi serabut
Letzte Aktualisierung: 2020-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bina ayat dengan perkataan serabut
construct sentences with the words fiber
Letzte Aktualisierung: 2016-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sudah ok jangan bagi saya serabut lagi faham
i said the right thing
Letzte Aktualisierung: 2021-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
xkenal aku ler lepas ni setan
acsept
Letzte Aktualisierung: 2015-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tq sayang walupon orang banyak buat dya serabut bnyk bgi dya ovt orang mintk maaf
you're everything to meak
Letzte Aktualisierung: 2023-07-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
serabut saya tengok orang orang pakistan macam tak pernah tengok kamerabahasa melayu ke bahasa english
i've seen pakistanis like i've never seen a camera speaking to english.
Letzte Aktualisierung: 2022-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
selalu ada masaalah,selalu serabut,selalu menangis sehingga tak terkawal jadi sentiasa kuat dan berdoa
there are always problems, always fibers, always crying out of control so always be strong and prayì
Letzte Aktualisierung: 2021-06-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: