Sie suchten nach: sepatutnya (Malaysisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Malay

French

Info

Malay

sepatutnya

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Malaysisch

Französisch

Info

Malaysisch

nama halaman tidak sepatutnya kosong.

Französisch

le nom de la page ne peut être vide.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

pilih kekunci umum yang sepatutnya dilampirkan

Französisch

choisissez le dossier à archiver.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

pilih kekunci umum yang sepatutnya dilampirkanto view

Französisch

choisissez la clé publique à joindre au message. to view

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

anda sepatutnya memastikan jam komputer anda betul.

Französisch

assurez-vous que l'heure et la date de votre ordinateur sont correctes.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

pilih versi %s yang sepatutnya digunakan:

Französisch

choisir la version de %s devant être utilisée :

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

pakej yang tidak sepatutnya dibuang secara automatik

Französisch

paquets qui ne devraient jamais être automatiquement supprimés

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

bulan yang peristiwa atau tugasan ini sepatutnya berulang.

Französisch

le mois pendant lequel l'évènement ou la tâche se répète. @info: whatsthis

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

pelayan tidak bertindak balas dengan sepatutnya:% 1

Französisch

le serveur n'a pas répondu correctement & #160;: %1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

tarikh yang ulangan peristiwa atau tugasan sepatutnya dimulakan.

Französisch

la date pour laquelle la périodicité de cet évènement ou cette tâche doit commencer. @option radio

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

dalam mod normal, opsyen saiz sepatutnya tidak perlu.

Französisch

en mode normal, il n'y a pas besoin de l'option de taille.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

medan "% 1" kunci utama tidak sepatutnya kosong.

Französisch

le champ clé primaire « & #160; %1 & #160; » ne peut pas être vide.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

alamak, sepatutnya tiada ralat, ia tidak sepatutnya berlaku..

Französisch

bon, il n'y a pas eu d'erreur donc ceci n'aurait pas dû se produire…

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

masukkan bilangan artikel yang sepatutnya ditanda sebagai belum baca:

Französisch

dites combien d'articles doivent être marqués comme non lus & #160;:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

bilangan minggu dari awal bulan yang peristiwa atau tugasan sepatutnya berulang.

Französisch

le nombre de semaine depuis le début du mois pour lequel l'évènement ou la tâche se répète. @item: inlistbox

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

pilih kekunci yang sepatutnya digunakan untuk menyulitkan mesej untuk% 1

Französisch

sélectionnez les clés qui doivent être utilisées pour chiffrer le message vers %1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

beritahu daemon bahawa hotsync seterusnya sepatutnya menyandarkan komputer telapak ke pc.

Französisch

indique au démon que la prochaine hotsync devra effectuer une sauvegarde de l'ordinateur de poche vers le pc.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

fail yang sepatutnya sementara% 1 telah diubahsuai. anda masih mahu memadamnya?

Französisch

le fichier supposé temporaire « & #160; %1 & #160; » a été modifié. voulez -vous malgré tout l'effacer & #160;?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

mengeset hari kerja dan minggu khusus dalam bulan yang peristiwa atau tugasan ini sepatutnya berulang

Französisch

définit le jour de la semaine et le jour du mois pour lesquels l'évènement ou la tâche se répète. @label

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

beritahu daemon bahawa hotsync seterusnya sepatutnya menyimpan semula komputer telapak dari data pada pc.

Französisch

indique au démon que la prochaine hotsync devra effectuer une restauration de l'ordinateur de poche à partir des données présentes sur le pc.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

sepatutnya mereka (yang menuduh) membawa empat orang saksi membuktikan tuduhan itu.

Französisch

pourquoi n'ont-ils pas produit [à l'appui de leurs accusations] quatre témoins?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,831,160 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK