Results for sepatutnya translation from Malay to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

French

Info

Malay

sepatutnya

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

French

Info

Malay

nama halaman tidak sepatutnya kosong.

French

le nom de la page ne peut être vide.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

pilih kekunci umum yang sepatutnya dilampirkan

French

choisissez le dossier à archiver.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

pilih kekunci umum yang sepatutnya dilampirkanto view

French

choisissez la clé publique à joindre au message. to view

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

anda sepatutnya memastikan jam komputer anda betul.

French

assurez-vous que l'heure et la date de votre ordinateur sont correctes.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

pilih versi %s yang sepatutnya digunakan:

French

choisir la version de %s devant être utilisée :

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

pakej yang tidak sepatutnya dibuang secara automatik

French

paquets qui ne devraient jamais être automatiquement supprimés

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

bulan yang peristiwa atau tugasan ini sepatutnya berulang.

French

le mois pendant lequel l'évènement ou la tâche se répète. @info: whatsthis

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

pelayan tidak bertindak balas dengan sepatutnya:% 1

French

le serveur n'a pas répondu correctement & #160;: %1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

tarikh yang ulangan peristiwa atau tugasan sepatutnya dimulakan.

French

la date pour laquelle la périodicité de cet évènement ou cette tâche doit commencer. @option radio

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dalam mod normal, opsyen saiz sepatutnya tidak perlu.

French

en mode normal, il n'y a pas besoin de l'option de taille.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

medan "% 1" kunci utama tidak sepatutnya kosong.

French

le champ clé primaire « & #160; %1 & #160; » ne peut pas être vide.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

alamak, sepatutnya tiada ralat, ia tidak sepatutnya berlaku..

French

bon, il n'y a pas eu d'erreur donc ceci n'aurait pas dû se produire…

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

masukkan bilangan artikel yang sepatutnya ditanda sebagai belum baca:

French

dites combien d'articles doivent être marqués comme non lus & #160;:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

bilangan minggu dari awal bulan yang peristiwa atau tugasan sepatutnya berulang.

French

le nombre de semaine depuis le début du mois pour lequel l'évènement ou la tâche se répète. @item: inlistbox

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

pilih kekunci yang sepatutnya digunakan untuk menyulitkan mesej untuk% 1

French

sélectionnez les clés qui doivent être utilisées pour chiffrer le message vers %1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

beritahu daemon bahawa hotsync seterusnya sepatutnya menyandarkan komputer telapak ke pc.

French

indique au démon que la prochaine hotsync devra effectuer une sauvegarde de l'ordinateur de poche vers le pc.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

fail yang sepatutnya sementara% 1 telah diubahsuai. anda masih mahu memadamnya?

French

le fichier supposé temporaire « & #160; %1 & #160; » a été modifié. voulez -vous malgré tout l'effacer & #160;?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

mengeset hari kerja dan minggu khusus dalam bulan yang peristiwa atau tugasan ini sepatutnya berulang

French

définit le jour de la semaine et le jour du mois pour lesquels l'évènement ou la tâche se répète. @label

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

beritahu daemon bahawa hotsync seterusnya sepatutnya menyimpan semula komputer telapak dari data pada pc.

French

indique au démon que la prochaine hotsync devra effectuer une restauration de l'ordinateur de poche à partir des données présentes sur le pc.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

sepatutnya mereka (yang menuduh) membawa empat orang saksi membuktikan tuduhan itu.

French

pourquoi n'ont-ils pas produit [à l'appui de leurs accusations] quatre témoins?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,268,637 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK