Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
papa rindu kamu semua
私はあなたがいなくて寂しいです
Letzte Aktualisierung: 2019-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saya rindu kamu
あなたが恋しい
Letzte Aktualisierung: 2020-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saya rindu kamu sayang
あなたが恋しい
Letzte Aktualisierung: 2019-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saya rindu awak
rあなたが恋しい
Letzte Aktualisierung: 2023-11-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
saya rindu awak juga
私もあなたがいなくて寂しい
Letzte Aktualisierung: 2020-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aku rindu kamu sayang
miss na kita baby
Letzte Aktualisierung: 2021-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saya rindu cikgu haziq
先生がいなくて寂しいです
Letzte Aktualisierung: 2021-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tidak ok kerana saya rindu awak
私はあなたがいなくて大丈夫ではありません
Letzte Aktualisierung: 2021-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saya rindu awak sangat sangat sayang
私はあなたがいなくて寂しいです
Letzte Aktualisierung: 2022-04-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
siapakah orangnya yang gila di antara kamu semua.
あなたがたの誰が気違いであるかを。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kemudian, sesungguhnya kamu semua, pada hari kiamat, akan bertengkar berhujah di hadapan tuhan kamu.
それから審判の日に,あなたがたは主の御前で,論争す(ることになり裁きを受け)る。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"allah akan menghukum di antara kamu semua pada hari kiamat, mengenai apa yang kamu berselisihan padanya".
アッラーは審判の日に,あなたがたがそれに就いて相違したことに関し,あなたがたを裁かれる。」
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dan janganlah kamu campur adukkan yang benar itu dengan yang salah, dan kamu sembunyikan yang benar itu pula padahal kamu semua mengetahuinya.
嘘をもって真理を被ったり,また(確かに)知っていながら,真理を隠してはならない。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wahai isteri-isteri nabi, kamu semua bukanlah seperti mana-mana perempuan yang lain kalau kamu tetap bertaqwa.
預言者の妻たちよ,あなたがたは(外の)女たちと同じではない。もしあなかがたがアッラーを畏れるならば,心に病ある者の意を動かさせないよう,言葉が軽くてはならない。端正な言葉でものを言え。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
" menyembah yang lain dari allah. maka rancangkanlah tipu helah kamu semua terhadapku, kemudian jalankan terus, janganlah kamu beri tempoh kepadaku mempertahankan diri.
かれ以外(の神々を仲間とし)て,皆でわたしに対し策謀しなさい。何も猶予はいらない。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dan dirikanlah kamu akan sembahyang dan keluarkanlah zakat, dan rukuklah kamu semua (berjemaah) bersama-sama orang-orang yang rukuk.
礼拝〔サラート)の務めを守り,定めの施し〔ザカ―卜〕をなし,立礼〔ルクーウ〕に動しむ人たちと共に立礼しなさい。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jawablah (wahai muhammad): "ya, benar !(kamu semua akan dibangkitkan) dengan keadaan hina-dina ".
言ってやるがいい。「その通り。あなたがたは卑しめられるのである。」
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kami tidak akan beriman kepadamu sehingga kami dapat melihat allah dengan terang (dengan mata kepala kami)". maka kerana itu kamu disambar petir, sedang kamu semua melihatnya.
あなたがたが,「ムーサーよ,わたしたちはアッラーをはっきりと見るまでは,あなたを信じないであろう。」と言った時を思い起せ。するとあなたがたが見ている前で,落雷があなたがたを襲った。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
oleh itu akuilah kesucian allah (dengan mengucap: subhaanallah!) - tuhan yang memiliki dan menguasai tiap-tiap sesuatu, dan kepadanyalah kamu semua dikembalikan.
かれにこそ凡ての称讃あれ。その御手で万有を統御なされる御方,あなたがたはかれの御許に帰されるのである。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dan maha tinggilah kebesaran tuhan yang menguasai langit dan bumi serta segala yang ada di antara keduanya; dan dia lah jua yang mengetahui tentang (masa datangnya) hari kiamat; dan kepadanyalah kamu semua akan dikembalikan.
天と地の大権,そしてその間の凡てのものが帰属する方,かれに祝福があるように。またかれの御許にだけ(審判の)時の知識はあり,われの御許にあなたがたは帰されるのである。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: