Sie suchten nach: stabilizzanti (Maltesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maltese

Danish

Info

Maltese

stabilizzanti

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maltesisch

Dänisch

Info

Maltesisch

0. 31 mg sulesomab liofilizzat, stannous chloride u stabilizzanti

Dänisch

indeholder 0, 31 mg frysetørret stannoklorid og stabiliseringsmidler.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Maltesisch

grupp funzjonali: stabilizzanti tal-batterja fil-musrana

Dänisch

funktionel gruppe: tarmflorastabilisatorer

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Maltesisch

grupp funzjonali: stabilizzanti għall-batterja li tinsab fil-musrana

Dänisch

funktionel gruppe: tarmflorastabilisatorer

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Maltesisch

leukoscan 0. 31 mg, trab ghal soluzzjoni ghall- injezzjoni 0. 31 mg sulesomab liofilizzat, stannous chloride u stabilizzanti ghall- uzu i. v.

Dänisch

til intravenøs brug

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Maltesisch

07114000 -Ħjar u gherkins (xorta ta'ħjar żgħir) dan is-subtitlu jinkludi ħjar u gherkins sempliċiment imqiegħdin f’kontenituri kbar li fihom salmura li, possibilment b’ħall jew aċdu aċetiku miżjud, jiżgura li huma jkunu preservati provviżorjament waqt it-trasportazzjoni u l-ħażna sakemm huma m’humiex tajbin għal konsum f’dak l-istat. qabel fl-aħħar ikunu użati, dawn il-prodotti s-soltu jkunu trattati bil-manjiera li ġejja, li tagħmilhom klassifikabbli f’kapitlu 20: tneħħija parzjali ta'melħ, li tkompli bi tħawwir (li s-soltu jikkonsisti fiż-żieda ta'likwidu li jgħatti aromatizzat fuq bażi ta'ħall),pasturizzazzjoni intiża biex tagħti support għall-azzjoni stabilizzanti tal-melħ u tal-ħall wara li l-prodotti kienu trasferiti għal kontenituri żgħar (laned, flixken, vażetti tal-ħġieġ, eċċ.). madanakollu, ħjar u gherkins, kemm jekk preservati fis-salmura u kemm jekk le, wara li jkunu għaddew minn fermentazzjoni lattika sħiħa, jaqgħu f’titlu 2005. dawn l-oġġetti jistgħu jintgħarfu mill-fatt li fil-cross section tagħhom il-wiċċ kollu tal-polpa tidher qisha tal-ħġieġ (i.e., daqsxejn trasparenti). -

Dänisch

07114000 -agurker og asier denne underposition omfatter agurker og asier, der alene er nedlagt i store beholdere i en saltlage, der eventuelt er tilsat eddike eller eddikesyre, med henblik på foreløbig konservering under transport og lagring, forudsat at de er uegnede til umiddelbar fortæring. før varerne kan anvendes, behandles de som regel på følgende måder, som medfører, at de skal tariferes i kapitel 20: en delvis afsaltning og efterfølgende krydring (oftest ved tilsætning af kryddereddike)en pateurisering efter at varerne er blevet pakket i små beholdere (dåser, glas mv.); pasteuriseringen supplerer den stabliserende virkning af salt og eddike. det bemærkes, at agurker og asier, som har undergået en fuldstændig mælkesyregæring, også nedlagt i saltlage, henhører under pos. 2005. disse varer kendetegnes ved, at frugtkødet ved gennemskæring udviser et glasagtigt udseende. -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,206,129 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK