Sie suchten nach: sottotipi (Maltesisch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maltese

Slovak

Info

Maltese

sottotipi

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maltesisch

Slowakisch

Info

Maltesisch

sottotipi għal fitoplankton

Slowakisch

podtypy pre fytoplanktón

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maltesisch

sottotipi għal makroalgi intermareali

Slowakisch

podtypy prílivových makrorias

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maltesisch

a) tas-sottotipi h5 jew h7; jew

Slowakisch

a) subtypov h5 alebo h7; alebo

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maltesisch

ir- rata tar- rispons tas- sottotipi oħra tal- lewkimja mijeloġenuża akuta għal trisenox ma ġietx eżaminata.

Slowakisch

pomer odpovedí iných podtypov akútnej myelogénnej leukémie na trisenox sa neskúmal.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maltesisch

glivec jinibixxi t- tkattir ta ’ dawn iċ- ċelluli f’ xi sottotipi ta ’ dawn il- mard.

Slowakisch

glivec bráni množeniu týchto krviniek pri určitom podtype týchto ochorení.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maltesisch

għandu attivita b’ saħħitha biex jinnewtraliżża u jinibixxi fużjoni kontra l- istrains tas- sottotipi a u b tal- rsv.

Slowakisch

má silný neutralizačný a fúziu- inhibičný účinok proti a aj b subtypu rsv.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maltesisch

(2) l-anness i tad-deċiżjoni 91/666/kee jagħti fid-dettall il-kwantitajiet u s-sottotipi ta'antiġen tal-virus ta'l-ilsien u d-dwiefer li għandhom jinħażnu f’riżervi ta'l-antiġen tal-komunità.

Slowakisch

(2) prílohou 1 k rozhodnutiu č. 91/666/ehs sa stanovujú množstvá a podtypy antigénov vírusu slintačky a krívačky, ktoré sa majú skladovať v antigénových rezervách spoločenstva.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,759,417 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK