Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
he kaha oku niho
Letzte Aktualisierung: 2021-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he kaha koe pere ahi
he kaha koe pere ahi
Letzte Aktualisierung: 2023-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he kaha ake tātau tahi
stronger together
Letzte Aktualisierung: 2023-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
amui he kaha ake ta maatau
stronger as one
Letzte Aktualisierung: 2021-05-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he ataahua koe, he kaha hoki
you are beautiful and strong tootoo
Letzte Aktualisierung: 2022-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hoatu he kaha ki a matou
give us strength always
Letzte Aktualisierung: 2021-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kei te kaha ahau ki te whakakii i aku mahi
i tenei ra
Letzte Aktualisierung: 2021-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he kaha koe, he taikaha koe, he wahine koe
fierce
Letzte Aktualisierung: 2021-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
whakawhetai koe, ka whakapau kaha ahau ki te pai ake
thank you, i'm going to try hard to get better
Letzte Aktualisierung: 2022-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he ngoikore toku ngakau engari he kaha taku aroha
my heart is weak but my love is strong
Letzte Aktualisierung: 2023-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he kaha kohatu ranei toku kaha? he parahi ranei oku kikokiko
is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no te mea ehara te rangatiratanga o te atua i te kupu, engari he kaha
for the kingdom of god is not in word, but in power.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nana ahau i ora ai i toku hoariri kaha, i te hunga e kino ana ki ahau; he kaha rawa hoki ratou i ahau
he delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he kaha nui no toku mate i ahua ke ai toku kakahu; e awhi nei i ahau, e penei ana me te whiri o toku koti
by the great force of my disease is my garment changed: it bindeth me about as the collar of my coat.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no te mea he kaha to ratou kaiwhakaora; ka tohea e ia ta ratou tohe ki a koe
for their redeemer is mighty; he shall plead their cause with thee.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tahuri mai ki taku karanga: kua whakaititia rawatia hoki ahau: whakaorangia ahau i oku kaitukino: he kaha rawa hoki ratou i ahau
attend unto my cry; for i am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than i.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka homai e ihowa he kaha ki tana hunga; he rongo mau ta ihowa manaaki mo tana hunga
the lord will give strength unto his people; the lord will bless his people with peace.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e homai ana e ia he kaha ki te hunga ngenge: a whakanuia ana e ia te pakari o te mea ngoikore
he giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ehara hoki nga rakau o ta matou pakanga i te mea no te kikokiko, engari he kaha i roto i te atua hei whakahoro i nga pa kaha
(for the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through god to the pulling down of strong holds;)
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i korero moemoea koe i reira ki tau mea tapu, i mea, kua hoatu e ahau he kaha ki runga ki tetahi marohirohi; kua whakanuia e ahau tetahi i whiriwhiria i roto i te iwi
then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, i have laid help upon one that is mighty; i have exalted one chosen out of the people.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: