Sie suchten nach: kei te riri is (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

kei te riri is

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

kei te riri

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2021-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te omar is

Englisch

he is walking

Letzte Aktualisierung: 2022-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te

Englisch

is kicking

Letzte Aktualisierung: 2024-02-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te aha

Englisch

what is he doing

Letzte Aktualisierung: 2021-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te moko

Englisch

my tattoo is alive no alistair

Letzte Aktualisierung: 2023-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te mauiui

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2024-04-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

paiaka o te riri

Englisch

he kawa o rahiri

Letzte Aktualisierung: 2021-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

te paiaka o te riri te kawa o rahiri

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2021-06-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

he pai ke te riri matanui i te aroha huna

Englisch

open rebuke is better than secret love.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e nga tane, arohaina a koutou wahine, kei kaha hoki te riri ki a ratou

Englisch

husbands, love your wives, and be not bitter against them.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei hohoro tou wairua ki te riri: kei te uma hoki o nga wairangi te riri e noho ana

Englisch

be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka mutu te riri o ihowa ki a raua, a haere ana ia

Englisch

and the anger of the lord was kindled against them; and he departed.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ma te kupu ngawari e kaupare te riri; ma te kupu taimaha ia e whakaoho te riri

Englisch

a soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te wha tekau nga mano, he hunga tumatohi tonu mo te riri, i haere i te aroaro o ihowa ki nga mania o heriko ki te whawhai

Englisch

about forty thousand prepared for war passed over before the lord unto battle, to the plains of jericho.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e kore te taonga e whai mana i te ra o te riri: kei te tika ia he oranga ake i te mate

Englisch

riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka korero ia ki a ratou me te riri ano: ka tino weriweri hoki, ka whakahorere i a ratou

Englisch

then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

haereerea ana e koe te whenua i runga i te aritarita, patua a wititia ana e koe nga iwi i runga i te riri

Englisch

thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko ta te hunga tika e minamina ai, ko te pai anake; ko te tumanako ia a te hunga kino, ko te riri

Englisch

the desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

nana, kei te haere mai te ingoa o ihowa i tawhiti, ka tonu tona riri, pongere tonu te paowa e kake ana; ki tonu ona ngutu i te riri, ko tona arero koia ano kei te ahi e kai ana

Englisch

behold, the name of the lord cometh from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

tena, whakarongo ki ahau, whakahokia nga whakarau i whakaraua mai e koutou i o koutou tuakana, teina; no te mea kei te mura te riri o ihowa, o to koutou atua, ki a koutou

Englisch

now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the lord is upon you.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,375,312 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK