Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kei te whakaarohia e koe
what do you feel like getting?
Letzte Aktualisierung: 2021-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kei te aha koe
it is in my dreamm
Letzte Aktualisierung: 2020-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kei te aha koe?
what are they doing
Letzte Aktualisierung: 2022-08-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kei te pehea koe
what's your fair wife
Letzte Aktualisierung: 2023-09-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
kei te hoko kai koe?
are you buying food?
Letzte Aktualisierung: 2023-05-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kei te pai, me koe?
is not good with you
Letzte Aktualisierung: 2023-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kei te aha koe e hoa
what are you doing, friend?
Letzte Aktualisierung: 2020-07-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kei te rangatira, tēnā koe,
to the chief, greetings to you
Letzte Aktualisierung: 2023-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kei te aha koe e korua
what are you doing cousin's
Letzte Aktualisierung: 2019-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kei te pukumahi koe, e tama
you're hard-working, lad
Letzte Aktualisierung: 2024-04-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
kei te mirimiri koe tenei?
what are you doing tonight
Letzte Aktualisierung: 2023-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kei te pehea koe e tenei ra
i am good
Letzte Aktualisierung: 2023-09-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
kei te hiahia koe ki te pai, e koe ki te hei i te pai
i want to learn english
Letzte Aktualisierung: 2015-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko koutou te whakamarama o te ao. e kore e ngaro te pa e tu ana i runga maunga
ye are the light of the world. a city that is set on an hill cannot be hid.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hei whakamarama e kite ai nga tauiwi, hei kororia hoki mo tau iwi, mo iharaira
a light to lighten the gentiles, and the glory of thy people israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te hinu mo te whakamarama, nga mea kakara mo te hinu whakawahi, mo te whakakakara reka hoki
oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me te hinu mo te whakamarama, me nga mea kakara mo te hinu whakawahi, mo te whakakakara reka hoki
and oil for the light, and spices for anointing oil, and for the sweet incense,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me te mea kakara, me te hinu mo te whakamarama, mo te hinu whakawahi, mo te whakakakara reka
and spice, and oil for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he maha nei a matou korero mo tenei, he uaua ki te whakamarama, he puhoi hoki no koutou ki te whakarongo
of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko te hunga hoki kua oti te whakamarama, kua pa ki te mea i homai i runga i te rangi, kua whiwhi ki te wairua tapu
for it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the holy ghost,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: