Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
whakamoemiti
praise
Letzte Aktualisierung: 2023-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
nga whakamoemiti lyrics
the praise lyrics
Letzte Aktualisierung: 2022-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka tuku whakamoemiti
let praise
Letzte Aktualisierung: 2017-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kia whakamoemiti te ra
daily praise
Letzte Aktualisierung: 2023-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
otiia he tapu koe, kei nga whakamoemiti a iharaira tou nohoanga
but thou art holy, o thou that inhabitest the praises of israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no te whakamoemiti me manaakitia e te atua
thank you and god bless you
Letzte Aktualisierung: 2020-04-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te atua anei au pononga e whakamoemiti kia koe
your servants praise you in the name of the lord
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
whakapaingia to tatou atua, e nga iwi; kia rangona te reo whakamoemiti ki a ia
o bless our god, ye people, and make the voice of his praise to be heard:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ka whakapai ahau ki a koe i nga ra katoa: ka whakamoemiti ki tou ingoa ake ake
every day will i bless thee; and i will praise thy name for ever and ever.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i te wha ia o nga tau ka tapu nga hua katoa o reira, hei whakamoemiti ki a ihowa
but in the fourth year all the fruit thereof shall be holy to praise the lord withal.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me wai e korero nga mahi nunui a ihowa: e whakakite katoa nga whakamoemiti ki a ia
who can utter the mighty acts of the lord? who can shew forth all his praise?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
takiwhitu aku whakamoemiti ki a koe i te ra tahi mo au whakaritenga tika
seven times a day do i praise thee because of thy righteous judgments.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e kore nga tupapaku e whakamoemiti ki a ihowa: me te hunga katoa ano e heke ana ki te wahangutanga
the dead praise not the lord, neither any that go down into silence.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
whakamoemiti ana matau ki a koe ihowa mo au manaakitanga i a mātau.
we praise thee, o lord, for thou hast blessed us.
Letzte Aktualisierung: 2021-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko koe toku atua, maku koe e whakamoemiti: toku atua, maku koe e whakanui
thou art my god, and i will praise thee: thou art my god, i will exalt thee.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a ka rangona toku reo e whakamoemiti ana, e whakapuaki ana i au mahi whakamiharo katoa
that i may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he himene whakamoemiti. kia hari te hamama ki a ihowa, e nga whenua katoa
make a joyful noise unto the lord, all ye lands.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kia whakapuaki oku ngutu i te whakamoemiti: e whakaako ana hoki koe i ahau ki au tikanga
my lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e to matou matua e te rangi whakamoemiti ana matou ki a koe mo enei kai amine
our father by the heavens of praise
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kia hari ki a ihowa, e te hunga tika: he mea ataahua te whakamoemiti ma te hunga kore he
rejoice in the lord, o ye righteous: for praise is comely for the upright.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: