Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ngawari
smooth
Letzte Aktualisierung: 2022-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kia ngawari
be loving, be gentle, be kind
Letzte Aktualisierung: 2021-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he ngawari tena
Letzte Aktualisierung: 2020-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
okioki ngawari sean
rest easy sean
Letzte Aktualisierung: 2021-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
okioki te toa ngawari
rest easy warrior
Letzte Aktualisierung: 2021-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i taua ra okioki ngawari
on that day rest in peace
Letzte Aktualisierung: 2021-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me pehea te karanga ngawari mo te tina
how to say easy karanga for dinner
Letzte Aktualisierung: 2021-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ki te mea kua whakamatautau koutou he tikanga ngawari ta te ariki
if so be ye have tasted that the lord is gracious.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a menemene ana i te timatanga o te mihini, haere ngawari ana
and smiles as the engine starts up and runs smoothly
Letzte Aktualisierung: 2013-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e maha ranei ana inoi ki a koe? e korero ngawari ranei ia ki a koe
will he make many supplications unto thee? will he speak soft words unto thee?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ma te kupu ngawari e kaupare te riri; ma te kupu taimaha ia e whakaoho te riri
a soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko tona kiri ka ngawari atu i to te tamaiti; ka hoki iho ia ki nga ra o tona tamarikitanga
his flesh shall be fresher than a child's: he shall return to the days of his youth:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he tama ano hoki ahau ki toku papa, a he ngawari, he mea kotahi e matenuitia ana e toku whaea
for i was my father's son, tender and only beloved in the sight of my mother.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko nga ngutu hoki o te wahine ke, kei te maturuturunga iho o te honikoma, ngawari iho tona mangai i te hinu
for the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:
Letzte Aktualisierung: 2023-09-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
kia kaua e kakai waina, kia kaua e patu; engari kia ngawari, kaua e totohe, kaua e matenui ki te moni
not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre; but patient, not a brawler, not covetous;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
po tahi ka u matou ki hairona: na ka ngawari te mahi a huriu ki a paora, tuku ana ia kia haere ki ona hoa kia atawhaitia
and the next day we touched at sidon. and julius courteously entreated paul, and gave him liberty to go unto his friends to refresh himself.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i runga i te kinokore, i te matauranga, i te manawanui, i te ngakau ngawari, i te wairua tapu, i te aroha tinihangakore
by pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the holy ghost, by love unfeigned,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
maeneene atu tona mangai i te pata, he whawhai ia kei roto i tona ngakau: ngawari atu ana kupu i te hinu, kahore, he hoari kua oti te unu
the words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e nga pononga, kia ngohengohe ki o koutou rangatira, kia nui te wehi; he teka ki te hunga pai, ki te hunga ngawari anake, ki te hunga whanoke ano hoki
servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e whakahawea ana ranei koe ki nga rawa o tona ngawari, o tana tikanga mahaki, o tona manawanui, e ranea tonu nei; te mahara ko te ngawari o te atua hei arahi i a koe ki te ripeneta
or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of god leadeth thee to repentance?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: