Sie suchten nach: no te ngakau taiatea tena (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

no te ngakau taiatea tena

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

pouri te ngakau

Englisch

happy heart

Letzte Aktualisierung: 2021-07-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ka pouri te ngakau

Englisch

my heart is broken

Letzte Aktualisierung: 2019-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ka tangi te ngakau ahau

Englisch

the heart cries

Letzte Aktualisierung: 2021-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e mokemoke tonu ana te ngakau

Englisch

i am lonely

Letzte Aktualisierung: 2022-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

tino harikoa te ngakau me to papa

Englisch

very happy heart

Letzte Aktualisierung: 2019-01-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

me te ngakau taumaha ka mihi ahau ki a koe

Englisch

i thank you

Letzte Aktualisierung: 2021-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

no roto hoki, no te ngakau o nga tangata te putanga o nga whakaaro kino, o nga moepuku

Englisch

for from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ma ihowa hoki e homai te whakaaro nui; no tona mangai te matauranga me te ngakau mohio

Englisch

for the lord giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kahore hoki oku tangata rite te ngakau ki tona, hei mahara pono ki a koutou mea

Englisch

for i have no man likeminded, who will naturally care for your state.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ka mawehe atu i ahau te ngakau parori ke: e kore ahau e mohio ki te mea kino

Englisch

a froward heart shall depart from me: i will not know a wicked person.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kua warewaretia ahau me te tupapaku kua ngaro atu i te ngakau; kua rite ki te oko pakaru

Englisch

i am forgotten as a dead man out of mind: i am like a broken vessel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

tahuri mai ki ahau, tohungia hoki ahau; he mokemoke hoki ahau, e mamae ana te ngakau

Englisch

turn thee unto me, and have mercy upon me; for i am desolate and afflicted.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

tukua ma te ngakau tapatahi, ma te tika ahau e tiaki; e tumanako ana hoki ahau ki a koe

Englisch

let integrity and uprightness preserve me; for i wait on thee.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

otiia me whakawhetai atu ki te, atua, nana nei i homai ki roto ki te ngakau o taituha taua kakama mo koutou

Englisch

but thanks be to god, which put the same earnest care into the heart of titus for you.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko te ngakau whakaiti i waenga i te hunga rawakore, pai atu i te uru ki te tuwahanga taonga a te hunga whakakake

Englisch

better it is to be of an humble spirit with the lowly, than to divide the spoil with the proud.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kia papaku rawa te ngakau, kia mahaki, kia manawanui, kia ata hanga tetahi ki tetahi, i runga i te aroha

Englisch

with all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

no roto hoki no te ngakau te putanga ake o nga whakaaro kino, o nga kohuru, o nga puremu, o nga moepuku, o nga tahae, o nga whakapae teka, o nga kohukohu

Englisch

for out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i runga i te kinokore, i te matauranga, i te manawanui, i te ngakau ngawari, i te wairua tapu, i te aroha tinihangakore

Englisch

by pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the holy ghost, by love unfeigned,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na whakapakeke ana a ihowa i te ngakau o parao kingi o ihipa, ko te tino whainga i muri i nga tama a iharaira: tena ko nga tama a iharaira, kei runga tonu te ringaringa i haere atu ai ratou

Englisch

and the lord hardened the heart of pharaoh king of egypt, and he pursued after the children of israel: and the children of israel went out with an high hand.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

a ka mea ki te kingi, kaua toku ariki e whakairi hara ki ahau, kaua ano e maharatia te tutu o tau pononga i te ra i puta mai ai toku ariki, te kingi i hiruharama; kaua te ngakau o te kingi e mea ki tena

Englisch

and said unto the king, let not my lord impute iniquity unto me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of jerusalem, that the king should take it to his heart.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,744,460 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK