Sie suchten nach: ra na (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

ra na

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

ra

Englisch

radium

Letzte Aktualisierung: 2013-08-29
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Maori

noho ora mai ra na

Englisch

please stay safe

Letzte Aktualisierung: 2020-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na wai ra

Englisch

little did they know

Letzte Aktualisierung: 2023-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na wai ra i ki

Englisch

by whom

Letzte Aktualisierung: 2021-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

he ahakoa ra ehara i a ihu nana i iriiri, na ana akonga ia

Englisch

(though jesus himself baptized not, but his disciples,)

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka noho te iwi i te ra whitu

Englisch

so the people rested on the seventh day.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i te ra tuaono na eriahapa, tama a teuere, he ariki no nga tama a kara

Englisch

on the sixth day eliasaph the son of deuel, prince of the children of gad, offered:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i te ra tuawaru na kamariere, tama a perahuru, he ariki no nga tama a manahi

Englisch

on the eighth day offered gamaliel the son of pedahzur, prince of the children of manasseh:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i te ra tuawhitu na erihama; tama a amihuru, he ariki no nga tama a eparaima

Englisch

on the seventh day elishama the son of ammihud, prince of the children of ephraim, offered:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i te tekau ma tahi o nga ra na pakiere, tama a okorana, he ariki no nga tama a ahera

Englisch

on the eleventh day pagiel the son of ocran, prince of the children of asher, offered:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ae ra, e kore ana tamariki e tohungia e ahau; no te mea he tamariki ratou na te moepuku

Englisch

and i will not have mercy upon her children; for they be the children of whoredoms.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

nga mihi nui kia koutou katoa kia ti mi na e te na ra

Englisch

big thanks to all of you good morning ki te kaupapa o harihuritau me domonique

Letzte Aktualisierung: 2020-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ko te ra takanga hakari ia, a meake puao te hapati

Englisch

and that day was the preparation, and the sabbath drew on.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka u ki hairakuha, a e toru o matou ra i noho ai ki reira

Englisch

and landing at syracuse, we tarried there three days.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ae ra; na te whakaponokore ratou i whatiia atu ai, na tou whakapono koe i tu ai. aua e whakakake, engari kia wehi

Englisch

well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. be not highminded, but fear:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i taua po kihai i moe te kingi, a ka mea kia kawea mai te pukapuka whakamahara ki nga meatanga o nga ra. na ka korerotia ki te aroaro o te kingi

Englisch

on that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

no te rua tekau ma whitu o nga tau o aha kingi o hura i kingi ai a timiri ki tirita, e whitu nga ra. na i te whakapae te iwi i kipetono o nga pirihitini

Englisch

in the twenty and seventh year of asa king of judah did zimri reign seven days in tirzah. and the people were encamped against gibbethon, which belonged to the philistines.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na, tera te kaipuke te akina ra e te ngaru i waenga moana: i he hoki te hau

Englisch

but the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ko taku karangatanga ki te ingoa o ihowa; tena ra, e ihowa, whakaorangia toku wairua

Englisch

then called i upon the name of the lord; o lord, i beseech thee, deliver my soul.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kua oti hoki i ahau nga tau o ta ratou kino te uta ki runga ki a koe, kei te maha o nga ra te ritenga, ara e toru rau e iwa tekau nga ra; na ka waha e koe te he o te whare o iharaira

Englisch

for i have laid upon thee the years of their iniquity, according to the number of the days, three hundred and ninety days: so shalt thou bear the iniquity of the house of israel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,643,577 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK