Sie suchten nach: taku iwi (Maori - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

taku iwi

Englisch

my people

Letzte Aktualisierung: 2020-02-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

taku iwi ataahua

Englisch

my beautiful māori people

Letzte Aktualisierung: 2022-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko ngapuhi taku iwi

Englisch

my tribe is ngapuhi

Letzte Aktualisierung: 2021-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko taku iwi whaea nui k

Englisch

shes is from the anicent

Letzte Aktualisierung: 2023-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko taku iwi no te kaiako me te maniapoto

Englisch

my people are from tuhoe and maniapoto

Letzte Aktualisierung: 2021-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei te hiahia ahau ki te ako atu mo taku iwi

Englisch

my dad is from

Letzte Aktualisierung: 2021-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko ngāti hinekura taku hapū. ko ngāti ruapani taku iwi

Englisch

my hapū is ngāti hinekura. my people are ngāti ruapani

Letzte Aktualisierung: 2022-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e whakakake tonu ana ano koe ki taku iwi, te tuku ai i a ratou

Englisch

as yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

aue, te whakarongo taku iwi ki ahau! te haere a iharaira i aku ara

Englisch

oh that my people had hearkened unto me, and israel had walked in my ways!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kua rite hoki he kotinga mau, e hura, ina whakahokia mai e ahau taku iwi i te whakarau

Englisch

also, o judah, he hath set an harvest for thee, when i returned the captivity of my people.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko te hara o taku iwi kainga ake e ratou, ko to ratou ngakau anga tonu ki to ratou he

Englisch

they eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

otiia kihai taku iwi i pai ki te whakarongo ki toku reo: kihai ano a iharaira i aro ki ahau

Englisch

but my people would not hearken to my voice; and israel would none of me.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ka whakatakoto arai ano ahau ki waenganui o taku iwi, o tou iwi: ko apopo tenei tohu meatia ai

Englisch

and i will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ka noho hoki taku iwi ki te nohoanga o te rongo mau, ki nga kainga e u ai te ngakau, ki nga okiokinga humarie

Englisch

and my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko tenei, ka kore koe e rongo ki te tuku i taku iwi, nana, apopo ahau kawe mai ai i te mawhitiwhiti ki tou rohe

Englisch

else, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will i bring the locusts into thy coast:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ka ki ano ia, opehia ake, opehia ake, whakapaia te ara, hapainga atu te tutukitanga waewae i te ara o taku iwi

Englisch

and shall say, cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e taku iwi, puta atu i roto i a ia, kahaki koutou i a koutou, i tera, i tera, i te mura o to ihowa riri

Englisch

my people, go ye out of the midst of her, and deliver ye every man his soul from the fierce anger of the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kua oti nga wahine o taku iwi te pei e koutou i roto i o ratou whare ahuareka; kua tangohia e koutou toku kororia i a ratou tamariki nonohi a ake ake

Englisch

the women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

engari haere ra ki toku wahi i hiro, ki te wahi i whakanohoia mataatitia ai e ahau toku ingoa, tirohia taku i mea ai ki reira mo te kino o taku iwi, o iharaira

Englisch

but go ye now unto my place which was in shiloh, where i set my name at the first, and see what i did to it for the wickedness of my people israel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

otiia me i tu ratou i runga i toku whakaaro, kua meinga e ratou taku iwi kia rongo ki aku kupu, kua whakahokia mai e ratou i to ratou ara kino, i te kino hoki o a ratou mahi

Englisch

but if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, then they should have turned them from their evil way, and from the evil of their doings.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,042,302,235 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK