Vous avez cherché: taku iwi (Maori - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

taku iwi

Anglais

my people

Dernière mise à jour : 2020-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

taku iwi ataahua

Anglais

my beautiful māori people

Dernière mise à jour : 2022-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko ngapuhi taku iwi

Anglais

my tribe is ngapuhi

Dernière mise à jour : 2021-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko taku iwi whaea nui k

Anglais

shes is from the anicent

Dernière mise à jour : 2023-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko taku iwi no te kaiako me te maniapoto

Anglais

my people are from tuhoe and maniapoto

Dernière mise à jour : 2021-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te hiahia ahau ki te ako atu mo taku iwi

Anglais

my dad is from

Dernière mise à jour : 2021-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko ngāti hinekura taku hapū. ko ngāti ruapani taku iwi

Anglais

my hapū is ngāti hinekura. my people are ngāti ruapani

Dernière mise à jour : 2022-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e whakakake tonu ana ano koe ki taku iwi, te tuku ai i a ratou

Anglais

as yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

aue, te whakarongo taku iwi ki ahau! te haere a iharaira i aku ara

Anglais

oh that my people had hearkened unto me, and israel had walked in my ways!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kua rite hoki he kotinga mau, e hura, ina whakahokia mai e ahau taku iwi i te whakarau

Anglais

also, o judah, he hath set an harvest for thee, when i returned the captivity of my people.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te hara o taku iwi kainga ake e ratou, ko to ratou ngakau anga tonu ki to ratou he

Anglais

they eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

otiia kihai taku iwi i pai ki te whakarongo ki toku reo: kihai ano a iharaira i aro ki ahau

Anglais

but my people would not hearken to my voice; and israel would none of me.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka whakatakoto arai ano ahau ki waenganui o taku iwi, o tou iwi: ko apopo tenei tohu meatia ai

Anglais

and i will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka noho hoki taku iwi ki te nohoanga o te rongo mau, ki nga kainga e u ai te ngakau, ki nga okiokinga humarie

Anglais

and my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko tenei, ka kore koe e rongo ki te tuku i taku iwi, nana, apopo ahau kawe mai ai i te mawhitiwhiti ki tou rohe

Anglais

else, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will i bring the locusts into thy coast:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka ki ano ia, opehia ake, opehia ake, whakapaia te ara, hapainga atu te tutukitanga waewae i te ara o taku iwi

Anglais

and shall say, cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e taku iwi, puta atu i roto i a ia, kahaki koutou i a koutou, i tera, i tera, i te mura o to ihowa riri

Anglais

my people, go ye out of the midst of her, and deliver ye every man his soul from the fierce anger of the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kua oti nga wahine o taku iwi te pei e koutou i roto i o ratou whare ahuareka; kua tangohia e koutou toku kororia i a ratou tamariki nonohi a ake ake

Anglais

the women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

engari haere ra ki toku wahi i hiro, ki te wahi i whakanohoia mataatitia ai e ahau toku ingoa, tirohia taku i mea ai ki reira mo te kino o taku iwi, o iharaira

Anglais

but go ye now unto my place which was in shiloh, where i set my name at the first, and see what i did to it for the wickedness of my people israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

otiia me i tu ratou i runga i toku whakaaro, kua meinga e ratou taku iwi kia rongo ki aku kupu, kua whakahokia mai e ratou i to ratou ara kino, i te kino hoki o a ratou mahi

Anglais

but if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, then they should have turned them from their evil way, and from the evil of their doings.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,797,596,782 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK