Sie suchten nach: tena pea ka timata ai ahau (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

tena pea ka timata ai ahau

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

na ka timata

Englisch

and began

Letzte Aktualisierung: 2023-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

a tera pea ka mau kare ano ahau

Englisch

perhaps, curly

Letzte Aktualisierung: 2023-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ka timata te mahi whutupaoro i te 4 30

Englisch

lunchtime starts at 1:45pm

Letzte Aktualisierung: 2020-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka timata a pita, ka korero whakatepe atu ki a ratou, ka mea

Englisch

but peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order unto them, saying,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ka arahina hoki raua ki waho, ka mea, e hoa ma, me aha ka ora ai ahau

Englisch

and brought them out, and said, sirs, what must i do to be saved?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka timata a noa te ngaki whenua, a whakatokia ana e ia he mara waina

Englisch

and noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

he maha nga mea e mahia ana e koe kia koa ai ahau

Englisch

you do many things to make me happy

Letzte Aktualisierung: 2022-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

tena ra, whakarerea noatia iho toku hara, kia hoki atu taua, kia koropiko ai ahau ki a ihowa

Englisch

now therefore, i pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that i may worship the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

taku hiahia ki te mahi i tau e mahi na ka timata koe ki tehea taha na ka timata koe ki tehea taha

Englisch

i want .ahimsa so where do you start

Letzte Aktualisierung: 2022-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i a koe ka timata ki te tango i tenei matauranga, kua piki atu koe i te whainga utu nui o tou oranga

Englisch

as you begin to take in this vital knowledge, you are embarking on the most important and rewarding endeavor of your life

Letzte Aktualisierung: 2013-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kua whakataua e au kia whakararuraru i a au i roto i te ahurea. tērā pea ka piki ake ahau i te utu!

Englisch

i've decided to immerse myself in te reo. may get me a pay rise!

Letzte Aktualisierung: 2023-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e tino manaakitia ana ahau, e whai painga ana kia ahei ai ahau ki ke tiaki

Englisch

kia kaha ki a koutou e to outou utuafare, depest to matou tapa'o aroha, me pure kia ki a koutou katoa. aroha tonu

Letzte Aktualisierung: 2022-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

marie ano ahau kia pehia e te pouri; i ako ai ahau i au tikanga

Englisch

it is good for me that i have been afflicted; that i might learn thy statutes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na to imeera i hiakai ai au, i ngaro ai ahau i a mcdonalds me aku latte ata

Englisch

your email has made me hungry and miss mcdonalds and my morning lattes

Letzte Aktualisierung: 2021-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kaha pu tau turaki i ahau, kia hinga ai ahau: na ihowa ia ahau i awhina mai

Englisch

thou hast thrust sore at me that i might fall: but the lord helped me.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i whakatata mai koe i te ra i karanga ai ahau ki a koe; i ki mai koe, kaua e wehi

Englisch

thou drewest near in the day that i called upon thee: thou saidst, fear not.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

hei te iriiringa a hoani timata ai, a tae noa ki te ra i tangohia atu ai ia i a tatou, me whakatu tetahi o era hei hoa mo tatou ki te whakaatu i tona aranga mai

Englisch

beginning from the baptism of john, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka whakahau a hetekia kia whakaekea te tahunga tinana ki runga ki te aata. na i te wa i timata ai te tahunga tinana, ka timataia ano te waiata a ihowa, me nga tetere, me nga mea whakatangi a rawiri kingi o iharaira

Englisch

and hezekiah commanded to offer the burnt offering upon the altar. and when the burnt offering began, the song of the lord began also with the trumpets, and with the instruments ordained by david king of israel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

no te tuatahi hoki o nga ra o te marama tuatahi i timata ai ia te haere mai i papurona, a no te tuatahi o nga ra o te rima o nga marama i tae mai ai ki hiruharama, i runga hoki i a ia te ringa pai o tona atua

Englisch

for upon the first day of the first month began he to go up from babylon, and on the first day of the fifth month came he to jerusalem, according to the good hand of his god upon him.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

otiia ka timata nei te kake o te pongere o te pa ki runga, me te pou auahi, na ka titiro nga pineamini ki muri i a ratou, nga kua pau te pa i te ahi, e kake ana tera he paowa ki te rangi

Englisch

but when the flame began to arise up out of the city with a pillar of smoke, the benjamites looked behind them, and, behold, the flame of the city ascended up to heaven.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,560,518 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK