Sie suchten nach: whakaungia (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

whakaungia

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

whakakahangia nga ringa ngoikore, whakaungia nga turi ngonge

Englisch

strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

kei nga whakatupuranga katoa tou pono: whakaungia ana e koe te whenua, a e tu nei ano

Englisch

thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

koia te hunga korero whakatauki ka mea ai, haere mai ki hehepona, kia hanga, kia whakaungia te pa o hihoma

Englisch

wherefore they that speak in proverbs say, come into heshbon, let the city of sihon be built and prepared:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

waihoki ko te arero he wahi nohinohi ia, nui atu hoki tona whakapehapeha. nana, te nui o te wahie e whakaungia ana e te ahi nohinohi

Englisch

even so the tongue is a little member, and boasteth great things. behold, how great a matter a little fire kindleth!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

nui atu hoki toku hiahia kia kite i a koutou, kia whakawhiwhi ai ahau i a koutou ki tetahi mea homai, he mea wairua, kia whakaungia ai koutou

Englisch

for i long to see you, that i may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

purangatia te wahie, whakaungia te ahi, kia pai rawa te kohua i nga kiko; meatia marietia kia pupuru nga kai, kia wera hoki nga wheua

Englisch

heap on wood, kindle the fire, consume the flesh, and spice it well, and let the bones be burned.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

koia ahau ka whakamahara nei i a koe, kia whakaungia ano te ahi, te mea i hoatu na e te atua, tena kei roto i a koe, he mea na te whakapanga atu o oku ringaringa

Englisch

wherefore i put thee in remembrance that thou stir up the gift of god, which is in thee by the putting on of my hands.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

no te mea kua whakapouritia e koutou ki te kupu teka te ngakau o te tangata tika, kihai nei i whakapouritia e ahau; a whakaungia ana nga ringa o te tangata kino, i kore ai e tahuri mai i tona ara kino, kia ora ai

Englisch

because with lies ye have made the heart of the righteous sad, whom i have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, by promising him life:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

katahi ka waiho hei wahie ma te tangata: ka tangohia hoki e ia tetahi wahi hei whakamahana i a ia; ina, whakaungia ana e ia, hei tunu taro; na kei te hanga ano ia i tetahi atua, koropikoria atu ana e ia; mahia ana e ia hei whakapakoko, tapapa to nu atu ki reira

Englisch

then shall it be for a man to burn: for he will take thereof, and warm himself; yea, he kindleth it, and baketh bread; yea, he maketh a god, and worshippeth it; he maketh it a graven image, and falleth down thereto.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,733,179,967 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK